- すべて
- 画像・動画
自動更新
並べ替え:新着順
メニューを開く
人間たちは文明を維持しようと電気を求め、猿の領地へ足を踏み入れるのだが、英語では電気が「power」なのが最高。一方で、電気は光をもたらす優しさと希望に溢れたものでもある……と同時期にコバが火を放ち、猿の故郷が光に包まれる。
メニューを開く
昔から気になっていたスターダム、ファンダムの「ダム」とは何か調べたら、英語で地位、領域、領地、社会という意味で、水を堰き止めておくダム(堤防)とは違うとのこと。一躍スターダムに駆け上がったとはアッという間にスターの地位についたということか。
メニューを開く
読みたい本リストにいれて数年『高慢と偏見』を読まないまま、アマプラにドラマあったし先に映像を😊海外ドラマは英語からっきしだから字幕を追わないとで、ながら視聴できないから集中できていい感じ。英国貴族ものは領地の緑が美しく目に優しいな。貴族たちの健脚ぶりにも驚くよね😁
メニューを開く
返信先:@s_______1991香港だと標準の中国語できない人多めかと イギリス領地の歴史が長すぎて、広東語や英語はできるけど、標準の中国語わからない人よくいます😊ハーフだと育った環境によってできる人できない人分かれるかと。聞き取りできるけど話せない人もいます😊