- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
トニオさんの飼い犬の名前公式?決定。 アンジェロといえば原作の脱獄死刑囚の名前に結び付くファンサービスでもあるけど、イタリア語で天使(エンジェル)の意味なので、今回のドラマ内の設定や世界観も崩さないというのがさすが。 #岸辺露伴は動かない pic.twitter.com/53wgDLD3e3
デ トマソ パンテーラ GTS イタリアンデザインのボディとアメリカ製の大排気量エンジンを組み合わせていた異色のスーパーカー✨ 「パンテーラ」はイタリア語でヒョウを意味します♪ pic.twitter.com/25qdb5HkfW
イタリアStar Comics出版社は、『すずめの戸締まり』コミックスのイタリア語版を6月から発売すると公表しました。 1~3巻をボックスにまとめた「COMPLETE BOX」が6/18に、単品の第4巻が6/11に発売予定です。
Dopo WEATHERING WITH YOU, arriva l'adattamento manga del film di grandissimo successo di Makoto Shinkai! Il SUZUME COMPLETE BOX vi aspetta dall'11 giugno, mentre il primo dei 3 volumi sciolti sarà disponibile dal 18 giugno! #starcomics #ilovemanga #suzume
②あのね、右側の赤い枠の柄の本あるでしょ?これと色違いかなと思えるような本があったのね。著者は違うんだけど、やっぱりイタリア語の本だった気がする。その色違いの本(緑色の枠の本)を出品している人がいて、私買うことにしたのね。明らかに中身は赤より緑のが良かった pic.twitter.com/4oJ7eYONzP
返信先:@yukikonosuこの言い方で言えば「日本語英語フランス語以外は、ドイツ語もイタリア語も簡単な会話はできる。ロシア語、中国語、スペイン語なども学んできた。最近学び始めたのはラテン語」みたいに言えてしまう。でも一つ足りないので電子版を持ってる「1時間でハングルが読めるようになる本」を読めばよいのかw
返信先:@REIKO_Musica> 「固定ド」が「これはイタリア音名」と主張 それ、違うと思うのですよ。 イタリア語なら「シ・べモッレ」「ファ・ディエージス」ですよね。階名の誤用。。。ゲフン。。。流用じゃないかなあと。
元を辿ればラテン語の時代にGulielmus(グリエルムス)の形で取り入れられてるから、割とこっちの形で受容してる言語も多い イタリア語:Gugliermo(グリエルモ) ポルトガル語:Gulhierme(グィリェルムィ、ギリェフミ) アルバニア語:Golem(ゴレム) ギリシャ語:Γουλιέλμος(グリエルモス)
映画のモデルになった、ガブリエーレ・アモルト神父の最後の祓魔の映像。91歳でこれは大変だったろうね… イタリア語字幕だから悪魔の詳細が分からないけど、男3人で抑えないといけないとは凄い力だ。 それにしてもホラー映画で悪魔の声と姿ってきちんと再現されてるんだね。 youtu.be/VgE2fhBqOiI?si…
【定期】ヴァチカンのエクソシストの好きな所 ・冒頭からVespa(繁忙期の住職みたい) ・Vespa乗ってる時にアモルト神父の脛がチラ見え(赤い靴下可愛い) ・トマース神父2コマ落ち「その司祭じゃない!」 ・ローマからスペインへVespaで行くアモルト神父 ・アモルト神父はハンマーが世界一似合う神父
ポルトガル語とイタリア語も囓りたい。。。 Don OmarはもともとF&Fで好きになって、Måneskinはちょっと前から突如好きになった。どっちもすっげぇカッコよくない?笑 けど英語以外のは何歌ってるかほぼわからないのですよ🤣Don Omarのスペイン語部分も勉強になるけど笑 pic.twitter.com/53xTQVSOp0
私が知っている手話は、「バナナ」「ジュース」だけです。 何の役にも立ちませんね…(笑) ついでに、大学の時はイタリア語選択だったんですが、覚えてる文章は「オレンジジュースを一杯ください」と「私は日本人です」と「私を○○と呼んで下さい」の3文です。 これも、何の役にも立ちません…🙃 pic.twitter.com/L9MaswT5s0
ちょっと怖い(というか運命を感じる)話しますね…… 私父親が日英ハーフで、ジョルノも(厳密には)イギリスにルーツがあるから親近感あるなあと思って今5部アニメみてたんだけど、 🔹から固有の呼び名で呼ばれる時に「Wednesday」の「day」を提案されたんだけど イタリア語で「day」=「giorno」…
そのマーケットのWHERE TO BUYリストを次々に授けていただくw Grazie Milleであるw 👨🏻🦰正しい人に話しかけたねHAHAHA 彼の次に順番がきて、Guancialeをつたないイタリア語でオーダーしてみたら、えっGuanciale知ってるのツウじゃんwとその後のオーダーを全てサポートいただく。 聞いたところ日本にも
返信先:@yukolin78他7人昨日は幸せな時間をありがとうございました✨ 命懸け?の説明、配役も完璧で最高でした!終演後、結末が気になりすぎて調べれば調べるほどハマってしまい、友人とヤスコの悪女っぷりとカオルの最低さを熱く語ってしまいました(笑) イタリア語はさっぱりですが、見てみたくなりました😆
今夜の映画は、まだ観てなかった「イコライザーTHE FINAL」イタリアが舞台で、Måneskinのおかげもあって、歌詞にあるイタリア語の単語が、いくつか聞きとれたのが嬉しい。読書シーンがなかったのは残念。完全に個人的な嗜好だけど、デンゼルワシントンには、インテリ感が欲しい。
今回のAI吹替え生配信、イタリア語から変換する作品と韓国語から変換する作品も配信したが、そちらは比較的に普通。韓国語は言語的に日本語に近いからか無理がない。イタリア語はちょっと変だが前々回のフランス語からの変換吹替えが前衛的な音響作品かと思うような異様さがあったことに比べたら(続く
返信先:@NV37629872Nuovaは、イタリア語のnewsと同じだと思いますが、ラテン語のnovaは新しいという意味があるみたいです Raveraは時間を置かないとダメですが このバローロはすぐ飲める気がします