- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
「スケジュール」の語源は、ラテン語schedula「小さな紙葉」です。英語の"schedule"も最初は「張り紙、短い文書」という意味でした。 現在の「時間表」という意味は、19世紀中ごろから鉄道関係の文章で使われはじめたかなり新しいものです。
数日前に調べた事がある。嫉妬の他に別の言い方として羨望ってあるよね、じゃあ羨望のラテン語ってなんだろうと検索かけたら…羨望(せんぼう、英: envy ラテン語: invidia) 7つの大罪の嫉妬と同じじゃないか!となった
長野県飯田市の天竜峡駅近くではちみつを買い、日々おいしくいただいています(おすすめです!)。はちみつはラテン語でmelといい、melは英語のmolasses「糖蜜」やmellifluous「甘美な響きの」の語源になっています。melはさらに、marmalade「マーマレード」のmar-の部分と元が同じです。 pic.twitter.com/vnXkRfDciu
1限ラテン語講読 2限ラテン語講読 3限ラテン語講読 4限ヘブライ語講読 5限ギリシア語講読 みたいな時間割の日があったときがあり,これはさすがにけっこう辛かった あと講読って作業量多いから何かやった気になるわりに,身になることが受けた分だけ倍増するわけではないので,コスパ悪かったと思う
ルイス&ショートのラテン語-英語辞典。20数年前に購入したもんだが当時はこれが一番詳しかったね。今ではOxfordの新しいラテン語辞典があるが、この辞典にしかない情報もあるね。 pic.twitter.com/rwq7ho7u4S
返信先:@shakushinjiラテン語はバチカン市国では公用語、 サンスクリットはインドとネパールに母語としての話者がいらっしゃるようですね… 漢文は…現代においては、日本人の方が読めちゃったりするのかもしれませんね💦
返信先:@Happy63romi🍀That *ad says. What does this *ad say ? ◎*ad.は①ad·vertisement. ②ad·verb.の略 →*ad=ラテン語由来「へ」 「に向かって」接頭辞が"広告"で 使用 *advertise. AD,に向かって+ VERT,注意を向ける+ISE,する 「広告する」「宣伝する」 ◎SAY=written information 「書いてある」
返信先:@44f7eaf1e0484e8でもラテン語も入ってますよね?全部大学という概念を表すために作られた新造語ですけど、スコティッシュゲール語以外は程度の高さを表す単語+ラテン語のscolaのように見えます
#ラテン語・ウルガタ訳へのリンク Hieronymus Vulgata Hyeronimiana versio I IntraText Edition CT intratext.com/IXT/LAT0001/_I… ・ラテン語本文の1単語ごとにリンクがあり、押下するとコンコーダンスを見れる。※訳は載っていない。 ・外典を含むので注意。 pic.twitter.com/u8jleMIJxz
返信先:@one_sheep原典である独語の0的なニュアンスなんだろうなあ…とは書きながら思っていたことです.もっと遡ってラテン語のnullusかもですね. 最近はドイツでも数値0としてのnullと真の無としてのnullを発音を変えてそれぞれ/nʊl/(「ヌル」)と/nʌl/(「ナル」に近い発音)として使い分けているようです.
salva nos の歌詞をぐーぐる先生に翻訳してもらったら、…「恵まれたら電話してね」って……w そしてDeepL先生はラテン語未対応だった、まあ死語(本当の意味で)だしな…… pic.twitter.com/sdnN4WNX8W
返信先:@masayasan201911ちょっと調べてみたら アイスランド háskóla アイルランド ollscoile ウェールズ prifysgol スコティッシュゲール oilthigh ケルト語は3つとも、北ゲルマン語では アイスランドだけラテン語と違うんですね😯
この頃は「顎(あぎと)」みたいな表現も一般的ではなかったんだなぁ、と感じる。 同時に、2001年時点で仮面ライダーアギトを「顎」「agito(ラテン語)」「Α→Ω」のトリプルミーニングにした白倉伸一郎(アンドアジェネシスに襲われてた人)すげぇな、とも。
ラテン語を取るな高校校歌 ギエーーーーーーーーーーーーーー グゴーーーーーーーーーーーーーーーーー ギャーーーーーーーーーーーーーーーーッ (声にならない悲鳴)(声にならない嗚咽) 嗚呼ラテン語を取るな ラテン語を取るな高校
最後に残されたメッセージの「per aspera ad astra」はラテン語で「困難を乗り越えて星々へ」という意味らしい😳 まさに開拓って感じで素敵な言葉選びだな 他にも開拓クエ終わった後だとささるシーンが目白押しだから、開拓クエ終わった人で見てない方はぜひ最後まで見て欲しい☺️
#崩壊スターレイル イッテ星穹——「開拓者・調和:夢から覚めた明日のために」 誰でも道に迷い、進むべき方向がわからなくなることはある… それはこの夢境の内外を問わず、あらゆる場所で起こります。 ですが怖がる必要はありません。…
『ラテン語初級文法』クラス、途中参加募集中! yama.kitashirakawa.jp/?p=17732 まだ始まったばかりなので、すぐに追いつけます! お申し込み、お待ちしています! 【講師からのメッセージ】… pic.twitter.com/IoDxpiWlPJ
返信先:@kamiya3jus17漢文は学校で習うから有情…!(ラテン語引用したのは「その前にmemento moriなんてないよ」というお作法でしたすまぬ) 世界中で似たようなこといってますね。ユダヤ教の聖書もイスラム詩人もいってる キリスト教のmemento moriのニュアンスが違うのはたぶんテルトゥリアヌスあたりから
Discordでもちょっとネタにしたけど、最近ラテン語の勉強をせざるを得なくなってきたので、ググッたりしつつ、ちまちま単語を学んだりしているところ。面白いのは、意外なものに、意外な意味があったことに気づかされることですね。