- すべて
- 画像・動画
自動更新
並べ替え:新着順
メニューを開く
🌟英語の carry out の意味 「実行する、成し遂げる」という意味。結論まで追求する、良好な結果へ導くというニュアンス。carryout だと「持ち帰り」。 I will carry out the arrangements 手配を進めましょう I will carry out the plan as soon as possible 私はできるだけ早く計画を実行します
メニューを開く
~英検2級によく出る単語~ 英検2級受験予定のみなさん! 次の単語の意味を言えますか? ① proper ② estimate ③ carry out 答え ↓ ↓ ↓ proper「適切な」 estimate「見積もる」 Carry out「実行する」
メニューを開く
間違いはdelivering its mandateです。delivering onという形が正しいです。意味は、「を遂行する」carry outと同じ意味になります。 「絶望的な状況にある人々に奉仕するという任務の遂行を組織全体で妨げてはならない」
elmma (study)@ElmmaStudy
誤りはどれ? The 14 signatories insisted that despite “horrifying” allegations that 12 UNWRA staff were involved in the Hamas-led terror attacks on Israel on 7 October, “we must not prevent an entire organization from delivering its mandate to serve people in desperate need.”