- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
わたし何かを話すときに白黒断言する言い方じゃなくて「それは○○によると思う」とか「○○ではないけど△△って感じかなあ〜」みたいなグラデーションでしゃべりがちだから、depends on〜て言い回しめちゃくちゃしてしまう 便利だ… 微妙なニュアンスを伝える力をもっと付けたい🔥
返信先:@AbHomineDeus他1人It really depends on the music. Are we talking about people like Cardi B, Mozart, コレサワ or Wutang? Cardi B is over produced and talentless. I could see AI replacing her. People will listen to classical AI because they are incapable of appreciating the original works. コレサワ…
ジョージ・オーウェルの小説を読んだことないけど、ジョージ・オーウェルの言葉で、Governments make laws,but whether they are carried out,and how the police behave,depends on the general temper in the country. というのがあって
Make unexciting world exciting. It’s all depends upon ourselves. 面白きこともなき世を面白く 住みなすものは心なりけり #kaspa $KAS #カスパ pic.twitter.com/AxZmOmcDaQ
🙄💭..In order to settle economic conflicts (some of which are in a state of combat), it depends on the skills of each country's government's think tank-type outsourcing. 経済紛争(一部は戦闘状態)を収束させるには、各国政府のシンクタンク系アウトソーシングのスキル次第です
皆さま、おはようございます☀️今朝は日本全国とてもいいお天気ですね。今日一日を最高の🌼金にします! "あなたが今やっていること、それがあなたの将来を決定する The Future depends on what we do in the present." - マハトマ・ガンディー/Mahatma Gandhi - (インド独立の父)…
返信先:@Tatsuno_TwitchDepends on the restaurant which fried rice version they'll cook. This is Chinese fried rice🤤. Looks delicious! どのチャーハンを作るかは店による。これは中国のチャーハン🤤。おいしそうだ!
返信先:@rotten_ruiBah! ビール🍺私はバカです😖 depends what you text. I've gotten way too drunk before, worried about it the next day and then found out it wasn't too bad 😅
Hello! 👋😊なんだか日本語ではうまく説明できないと思うので、英語で失礼するね It usually depends on who you intend to be interact... 続き→marshmallow-qa.com/messages/3ad61… #マシュマロを投げ合おう
返信先:@BritishCarpFanOh,I see!!"😄"It's up to you" is translated like...「お前(まえ)次第(しだい)だ」.And if it is re-translated to English,"That depends on you". So,I think we can share very similar nuance between English and Japanese!😄
不快に感じないけどな モノに対しての視野をどう持つかな気はする it depends on your mind of perspective. this is just AD and one of creation that's all. youtube.com/watch?v=ntjkwI…
返信先:@galaxylover06Depends on the respect level! お父さん - "otousan" father, general use (you can drop the "o" honorific to make it more casual) 父上 - "chichiue" father, respectful/put on a high pedestal 親父 - "oyaji" old man, dad, pops (obviously not so respectful)
"depends a lot on" - 「によって大きく左右される 」- "a lack of skilled workers" - 「熟練労働者の不足 」- "did not have the right papers" - 「適切な書類がない 」- "face bad treatment" - 「待遇の悪さ 」- "earn more money" -「より多くの収入を得る」 -
返信先:@English__Tyler日本ではこれはどうなの?みたいな質問に対し、場合による、を、it dependsて毎回言ってたらインド人上司に「いつもそう言うよねー」て笑われた〜悔しい。 日本を簡単に割り切れると思うなってね。
何を言えるかが知性で、なにを言わないかが品性だ。 It is intelligence that depends on what you can say, and it is decency that depends on what you can refrain from uttering.
返信先:@FUZELAGE_GAMINGI'm a cash register person and it's kinda easy but it also depends on my mood so it could he hard 。゚(゚´Д`゚)゚。
テスラの否定的な評判は既存オーナーに影響を与えず、耳を傾けていないとの分析。 一方で非オーナーの7.7%が検討すると回答、評判には左右されていないとしています👀 Is Tesla’s reputation ruined? It depends on who you ask electrek.co/2024/05/06/tes…
「テスラの評判が毀損されているかどうかは、あなたが誰に尋ねるかによります - Electrek」 Is Tesla's reputation ruined? It depends on who you ask - Electrek news.google.com/rss/articles/C… #TSLA #Tesla #Model3 #ModelY #cybertruck #EV #BEV
《リュウジュの伝言》 元気かい? の一言も 受け取る人によって 元気付けられる言葉だったり 疎ましい言葉だったりする できることなら 声をかける相手を しっかり見つめて 言葉を選びたいものだ と思っているけどね The meaning of words depends on the receiver.
オーストラリアの寿司屋で働きはじめ早半年、年上の香港の方が新人としてやってきました。飲食店なのに髪を下ろしてきたり、殻だらけの溶き卵をつくってきたりと驚くことばかり。文化によって異なる衛生観念?いや多分これはIt depends on the person.緊張されてるのかもしれないし。
返信先:@Ayamekushinadaofficially yes, but not always there's also the little kana (forgot how its called) it also has a style effect (i'd say either upper-lower scale coMBiNaTiOn or *in a small voice* *in a trembling voice* etc it depends on the context like ex: 宿題終わらないシヌ instead of 死ぬ
最低ラインのコマンド決めるところから始めるかぁ。(※depends on youになりそう) 個人的には、、 add,commit,status,checkout,push,pull,clone,branch,merge なんだけど、、全部をハンズオン込みで90分でやるのは厳しい気がしてる。爆速になりそう。。 優先度下げてもいいの、どれだろ
返信先:@Rin202308ありがとうございます!私もそうでしたが最初は不安>意欲になると思います。 判断や意思表示に迷う際に使えるお守りフレーズから始めてみるのはいかかでしょうか。 It depends on〜 I havent decided yet
Japan fell to 51 from 47 in the global-satisfaction ranking unveiled by SDSN from their report. Harari-san described in his book, “Sapiens”, that happiness depends on the correlation between objective conditions and subjective expectations. Let’s remember “足るを知る” spirits!