自動更新

並べ替え:新着順

ベストポスト
メニューを開く

皿をリンスにかけてはいけません。 リンスって英語でなんて言う? 英語のrinseは「すすぐ」と言う意味。日本語のリンスは和製英語です。なのでRinse the dishes well after you wash themと言われても皿をリンスにかけてはいけません。 英語でリンスはHair conditioner. だけどRinseと言う商品名のHair…

もちすけと麗子トランス | 英語支援@MochiFitzgerald

メニューを開く

皿をリンスにかけてはいけません。 リンスって英語でなんて言う? 英語のrinseは「すすぐ」と言う意味。日本語のリンスは和製英語です。なのでRinse the dishes after you wash themと言われても皿をリンスにかけてはいけません。 英語でリンスはHair conditioner. だけどRinseと言う商品名のHair…

もちすけと麗子トランス | 英語支援@MochiFitzgerald

メニューを開く

返信先:@kazu_hiraipile up はたまるとか、量が増えてきているって言う意味なので、stock up とは違いますね😇 dishes are piling up in the sink シンクに食器がたまってきてるとか、school work is piling up on me 学校の宿題がたまってきてる、みたいな感じでpile up は使います🤠

🇺🇸実際にネイティブが日々使っている英会話フレーズ🇺🇸@niimaniscalco

メニューを開く

#英語教科書全訳部 【「~のとき」のwhen(接続詞のwhen)】 この例文(New Horizon2年生より)をご覧ください。 When I watch TV, I see many interesting dishes. このwhenを「いつ?」と訳すと意味がわからなくなりますね。 pic.twitter.com/FewVcr86j1

北上セミナー 佐々木伸一@H7bLEusKiIsFA6p

トレンド21:33更新

  1. 1

    ラムジェット

    • 三浦皇成
    • サトノエピック
    • アンモシエラ
    • シンメデージー
    • 東京ダービー
    • フォーエバーヤング
    • JRA
    • モレイラ
    • ハビレ
    • ダービー
  2. 2

    スポーツ

    あと1人コール

    • 逆転ホームラン
    • あと1人
  3. 3

    エンタメ

    高山みなみ

    • 林原めぐみ
    • YouTube
  4. 4

    ニュース

    全頭殺処分

    • 知能が低い
  5. 5

    エンタメ

    アンビリバボー

    • ディズニー特集
    • デズニー
    • 再現VTR
    • ディズニーシー
    • 東京ディズニーシー
  6. 6

    エンタメ

    休業損害

    • 芸能活動休止
    • 性加害報道
    • 松本人志
    • 松本人志さん
    • 松本人志氏
  7. 7

    ファンタジースプリングス

    • THE FANTASY BEGINS
    • いよいよ明日
    • ディズニー新エリア
    • ドローン
    • スプリングス
    • ファンタジー
  8. 8

    アニメ・ゲーム

    あたしンちNEXT

    • youtube公式
    • 新作アニメ
    • あたしンち
    • 18時30分
    • キンモクセイ
  9. 9

    ケンタッキーダービー

    • 東京ダービー
    • 坂井瑠星
    • 日本ダービー
    • ダービー
    • ケンタッキー
  10. 10

    エンタメ

    有吉の壁

    • 春ヒコ
    • 春とヒコーキ
    • エバース
    • 有吉さん
    • 若元春
20位まで見る

人気ポスト

よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ