- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
掛谷さんはスラップの意味を誤解しています。実行されれば、まさにスラップ訴訟に当たると思います。 SLAPP : strategic lawsuit against public participation 公的参加に対する戦略的訴訟 名誉毀損損害賠償裁判を利用する言論抑圧訴訟 ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9… x.com/hkakeya/status…
レプリコン裁判をスラップ訴訟と言っている人たちがいますが、スラップ訴訟とは『最終的に敗訴・棄却されるであろう事例に「名誉毀損」と主張する』訴訟のことです。本件は原告勝訴が濃厚なので、スラップ訴訟には当たらないでしょう。 x.com/torutoridamari…
私の中ではNextの"use server"がついたファイルはRailsのControllerと同じ そして無駄なpublicメソッドを作らないのはRails Controllerの基本中の基本なので、Next.jsで"use server"がついたファイルから無駄にexportしないのは条件反射 (OOPのpublicとJSのexportは意味的にかなり近いと思う) pic.x.com/06F86wyjaH
PRの日 「PR」の各文字は P:1と0で書ける R:1と2で書ける との見立てを組み合わせて、10月12日を記念日に制定。 「PR」とは「Public Relations」(パブリック・リレーションズ)の略で、企業や団体などが社会と良い関係を構築するため、また自らの望ましいイメージを知らせるの活動を意味します。
gm🐰✨ そしてPRの日♬ Pの中に10が、Rの中に12が隠れてみえるから。 「PR」とは「Public Relations」の略。 広告や宣伝のような自らのイメージを広く知ってもらうための活動の意味で使ってると思うけど、実は公衆との関係がより良くなるような考え方や行動のことなのです。 Xの活動も当てはまる? pic.x.com/7zGmCuNHqL
#おはようVライバー #おはようVtuber︎ おはようございます🌞 10月12日は「PRの日」です🗓️ 皆さんは「自己PR」などの「PR」の意味を知っていますか😏 一般的には「Public Relations」ですが、演者の世界では、実は少し違うのです😊 その答えとは……🤭❓ 焦らしたまま、仕事いってきまーす🎙️ pic.x.com/3iaVg5bdfX
今日は何の日⁉️ #PRの日 「PR」とは「Public Relations」の略 (パブリック・リレーションズ) 自らの望ましいイメージを多くの人に 知らせるための活動を意味するらしい 推し初めて2年目最初の写メは先週の ドイツ村。野外も良かったが今日は セレネで思いっきり暴れよ〜✊ めっちゃ可愛い😍 pic.x.com/YK6V7J25Ce
みくみくおはおは~! 10/12は「PRの日」🎯 「PR」とは「Public Relations」(パブリック・リレーションズ)の略で、社会と良い関係を構築するため、また自らの望ましいイメージを多くの人に知らせるための活動を意味しているんだ🌻🌻 わたしはネガティブ蹴っ飛ばし系VTuberだ~! #おはようVtuber pic.x.com/OhSknQdUcD
おはようございます♪ 10月12日は #PRの日 PRとは、Public Relationsの略で、企業や団体などが社会と良い関係を構築するため、また自らの望ましいイメージを多くの人に知らせるための活動を意味しています 良い一日になりますように😊 #企業公式相互フォロー #企業公式が朝の挨拶を言い合う pic.x.com/OyKNE8Eymx
国の地方もこの国って、「公(public)」の意味を完全に履き違えてるからこういう行政政策になるんだろうな… マイナンバーカードなんて税金の無駄でしかない政策やめようよ。 1.7億円かけてダウンロード439人…鹿児島市の公式アプリが大苦戦、目標3万人に遠く及ばず news.yahoo.co.jp/articles/66f24…
返信先:@FF_tawashi_555Public Betaという意味がよくわかりませんが、ふつうにアップデート勧告(?)が出たので、そのままやっただけです。 iOS 18.0.1 というバージョンで、最新です、と表示されています。
whatwg の url spec `To obtain the public suffix of a host host` て感じの, 「原点からの距離を(変数)距離とする」ぐらいの書き方してて非英語ネイティブにとっては品詞が捉えられなくて厳しい.日本語訳は別の意味で厳しいので読みたくない
🔥今日の英単語 allay | əˈleɪ v. 意味 to make sth, especially a feeling, less strong 例文 The government is trying to allay public concern about the spread of the disease. The inquiry has done little to allay suspicion. I was nervous, but seeing her allayed my fears.
…AIのが、安全だけど。 public化しないとあんまり 理解はされにくいよね… 一部の上の人らだけが、使用して儲けるほうが間違ってるし 次の世代の子どもたちは、漫画や動画作ったりして芸術作品を数秒で作る良い意味で価値観ぶっ壊してくれるといいな。終
今日の単語 【Alleviate】レベル⭐️⭐️⭐️ 意味: (苦痛や問題などを)軽減する、和らげる。 使い方: “Increasing public transportation can alleviate traffic congestion in major cities.” 「公共交通機関の増加は、大都市の交通渋滞を緩和することができます。」
極限形容詞 形容詞自体が最上級の意味を含んでいる。 hilarious(大変陽気な)のような形容詞 強意の副詞と一緒に出てくることが多い。 ・least ・most ・really ・completely ・absolutely ・totally ・entirely ・utterly. 例 He is absolutely terrified of public speaking.
本というのは出版したら(publish)、その内容は公共物(public)になるという意味はある。 けどここでは単純に、私的に売買できる書籍は公共財ではないし、他人の金を使って図書館が本を買って無料で貸し出す必要など無いと言う事を言っているだけ。 元々、本屋の経営が維持できないという話だし。 x.com/candy83ki/stat…
いやね。 別に有料無料の図書館とか関係なく、その本を書いている人の利益にはならないんですよ。 そのまま複数の人間に情報としてコピーされるから。 けど、別にそれは悪いことじゃない。むしろその情報は私的に囲い込むものじゃなくて、私の外側に表現されたものだから。 これを公共財と呼ぶんですよ pic.x.com/yS2hsF1est x.com/iwakura1204/st…
スラップ訴訟(SLAPP, strategic lawsuits against public participation, 意訳: 市民の公的問題への参加に対する戦略的訴訟)は元々企業から消費者への弾圧的な訴訟だけど、日本では「public participation」の意味が抜かれて市民対市民、市民から企業への嫌がらせ訴訟も含めて言われる例を見かける
そら俺だって版権アバターお気に入りにあるしビームも撃つこともあるけど publicではって強調した意味を考えてくれって思いながらヴァロが好きらしいからポピ横に飛ばした あそこならチェンバーとかいっぱいいるしな
世間が見てる、誰でも利用出来る共有空間の意味合いだと受け取ってます 公共とは社会一般、おおやけの意味合いもあるので 民間かそうでないかを線引きしてるのはすーさんなので、publicの意味をどう捉えているかについては元ツイに問うしかないのでは 元ツイで語弊があるのは「多くの」ですし x.com/SuzanneK23/sta…
> まあ元ツイは公共の場所って意味 日本語の「公共の場所」には「世間様の見てるところ」的な意味合いがあるのかもしんないけど、民間商業施設は定義的にも語感的にもpublicではあり得ないんでは?って思うんですよね x.com/qbk_longride/s…
> まあ元ツイは公共の場所って意味 日本語の「公共の場所」には「世間様の見てるところ」的な意味合いがあるのかもしんないけど、民間商業施設は定義的にも語感的にもpublicではあり得ないんでは?って思うんですよね x.com/qbk_longride/s…
まあ元ツイは公共の場所って意味で公共施設とは言ってないですし、民間と公的機関を分けて使ってる訳でもない 寧ろ民間に後れをとる公共交通機関や公的施設がアレなんですが、それをおくびにも出さないところが恥の上塗りなのに気付かない未開国ですから x.com/SuzanneK23/sta…
online public betaに出てくるデモ版って意味が分かってないバカ x.com/henryoqtarve/s…
返信先:@TheAdmiesterGT4 Spec II is NOT sample. But I think, the project is still demo process now.
言わば「初心者はこうやってVRChatを楽しむべきだよね」という定型に対して、強烈な一撃を喰らわせています。私は海外Publicの危険性に対する警鐘も初心者案内の有効性も、一理あると思いますが、このViga氏の成したカウンターの意味は大きいと思います。「これジョークビデオだから!」と留保され↓
一番投稿してるのはここだし 一番交流してるのはショタコン垢だし 数学垢は利用率低いので本垢という訳では(?) 一番publicだし、publicな垢で性癖(本来俗両方の意味で)曝け出せよと言われればそうだが。
「Public Welfare」は弱者にやさしい快適走行の意味あり。 「公共の福祉」と「基本的人権」とどっちが上かとか、 「公共の福祉」で「基本的人権(自由)」を国家が制限できるとか、日本人は教育されて信じてる。
詞goを用いた経済関連の表現例に、go underとgo publicがある。前者はgo bankruptと同様、「会社が倒産する」という意味。一方、記事中にも出てくるgo publicは、株式市場に「上場する」。
細かい文法抜きにしてなんとなく覚えるならPythonでもやれば良いと思う。 Javaのめんどくせぇ記述に不満を漏らしながら学習を進めて public static void main(String[] args) の意味を後になって一つ一つ噛みしめるのが醍醐味だと思うのよ。
この写真見て意味わかんなくて10秒くらい固まっちゃった!!😳 いやあそっくりねー!! しかもそのPUBLIC ENEMYのTシャツよ!😆 x.com/gmgmgomafu/sta…
『ターミネーター2』のジョン・コナー役、エドワード・ファーロング氏に会ってきました! まさか本物のジョンに会える日が来るなんて...‼︎😭✨ 彼の元気な姿を見ることができて、本当に本当に嬉しかったです🥹 幸せな時間をありがとうございました❣️ #ハリコン #ハリコン24 #エドワードファーロング pic.x.com/w0enan3v9g
返信先:@hanibaniPokeGoブロックしても複垢作って🫣覗いてる人もいるでしょうし、個人的にはブロック機能に意味がないとは思ってます。ただブロックしてる安心感はありますがw 誰かしらに見られたらいやな投稿はそもそもPublicでするな、鍵垢でやってねということかもしれないです
日本では「公」とは「お上」のことを意味する、という点だけ理解すれば、「公助とはお上からの施しである。そんなものを当然のようにさもしく期待するのは甘えである。」という論調も、何を言ってるのか理解できるようになるよね。"Public" という概念はないんだよ、この国には。