2010/5/31 -longtail1031さん、今晩は。 standard は、規格specification は、設計の明細事項です。 specifications と、複数にすれば、仕様となります。
2018/11/12 -仕様:製品の内容や構造を説明または表示したものSpecificationが一般的です。 規定:1つの物事に対する決まり事。Provision、Requirement, Regulation等 ...
2019/1/21 -英語で「規格」= Standard / Specification。 名詞です。品質のレベルという意味があります。 形容詞 = Standardized. Standardized test=規格受験. 例文 ...
2024/3/2 -ソフトウェアやハードウェアの仕様、プロトコル、データ形式などに関する規格が存在します。 ... 規格は、英語で”standard” “specification”と言います。
「specification」の意味・翻訳・日本語 - 詳述、列挙、明細、明細事項、(建物・車などの)設計書、仕様書(しようしよ)|Weblio英和・和英辞書.
specification 【名】 《specifications》〔製品などの〕仕様書、諸元表、明細書◇可算・The engineer was ...【発音】[US] spèsəfikéiʃən | [UK] ...
requirements specifications「要求仕様,要求仕様書」で,把握した要求を文書化したものです.requirements specificationで,「要求仕様化」という意味にもなります.
仕様(しよう、英: Specification)とは、材料・製品・サービスなどが明確に満たさなければならない要求事項の集まりである。日常的には英語を短縮して「スペック」 ...
2024/4/26 -「仕様」の英語訳specification ... 「仕様」を英語で表す際に最も一般的に使用されるのが「specification」です。 この単語は、製品やサービスの詳細な設計 ...
仕様書【specification】とは製品やサービスの、システムや機能の詳細をまとめた文書のこと、その詳細を文章や図表などを用いてまとめた文書のこと。性能要求書と同義。
Q.application specificationとは、「適用」仕様書と訳せばよいのですか? 「申請」の意味なのでしょうか? 工業規格の仕様書内で表示されているのですが、適切な日本語がわかりません。
A.工業規格の仕様書内で表示されているということであれば「適用」という意味になります。 よく、仕様書の内容で最初に「Purposes=目的」があり、その次に「Applicability=適用範囲」が...
Q.英語に詳しい方にご質問です。 ホームページの作成に、知識が足りず困っております。 下記の用語について自分なりに英訳してみました。使用しておかしくないでしょうか? ①建築施工例 ※一戸建ての建...
A.①建築施工例 Construction example →言い回しはいかがでしょうか ↓ いいと思います。 ②仕様specification →言い回しはいかがでしょうか ↓ Specifi...