条件を指定して検索しています。すべての条件を解除する
錆びにくいって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
- https://eikaiwa.dmm.com
- uknow
- questions
- https://eikaiwa.dmm.com
- uknow
- questions
2023/12/1 -このフレーズは、製造物の特性や性能を説明する場合に使用します。「rust-resistant」は特に金属製品の特性を指す場合に用いられ、製品の品質や耐久性についての詳細を提供 ...
「素材」を英語で言うときに「ingredient」に頼っていませんか?
- https://eikaiwa.weblio.jp
- phrases
- sozai-english-2
- https://eikaiwa.weblio.jp
- phrases
- sozai-english-2
2024/2/29 -「raw material」というフレーズは、加工される前の自然の状態の「素材」を指します。工業製品の製造における基本的な要素であり、金属鉱石、木材、石油などがこれに該当し ...
金型は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説
- https://eikaiwa.weblio.jp
- phrases
- kanagata-english
- https://eikaiwa.weblio.jp
- phrases
- kanagata-english
2024/1/10 -「金型」を英語で表現する際に最も一般的に使われるのが「mold」です。この単語は、特定の形状を作り出すための型を指し、プラスチックや金属などの材料を流し込んで製品を ...
「グッズ」や「アイテム」以外に商品を表す英語表現は? - ネイティブ ...
- https://nativecamp.net
- 英会話ブログ
- 実践英会話
- https://nativecamp.net
- 英会話ブログ
- 実践英会話
2024/4/18 -日本語でよく使われる「グッズ」「アイテム」という表現に対応する英語の単語には、merchandise, goods, items, product, commodity, wareなどがあります。
金メッキ を英語で教えて! - Hey! Native Camp - ネイティブキャンプ
- https://nativecamp.net
- heync
- question
- https://nativecamp.net
- heync
- question
2023/12/17 -金属製品、宝飾品、電子製品などの表面コーティングによく使われます。また、比喩的な意味として、一見素晴らしそうに見えて実は価値が低い、表面だけのものを指すとき ...
【翻訳 日英中韓】金属材料の専門用語 ー熱処理編ー
- https://www.tokkin.co.jp
- お役立ち情報
- https://www.tokkin.co.jp
- お役立ち情報
2023/12/14 -金属材料の熱処理でよく使用される用語の日本語・英語・中国語・韓国語の対照表です。 ここに記載した対応訳以外の単語が使われることもありますので、あくまで参考として ...
JX金属
2024/4/26 -製品・サービスを探す · 伸銅品・特殊鋼 · 銅箔 · スパッタリングターゲット · 化合物半導体・結晶材料 · 各種金属・化合物粉 · 特殊セラミックス粉 · 高純度金属 · 表面処理剤 ...
「日用品」は英語でどう言う?日本語とは違う日用品を学ぼう
- https://kimini.online
- Kimini英会話
- 英語で何て言う?
- https://kimini.online
- Kimini英会話
- 英語で何て言う?
2023/12/16 -「everyday use products」「daily use products」「convenience goods」. また、お店で「商品」「製品」として表現される「日用品」は「everyday use products」「daily ...
アート金属工業株式会社 | 私たちは世界に挑戦し続けます
- https://www.aisin.com
- group
- art-piston
- https://www.aisin.com
- group
- art-piston
2024/3/25 -アート金属工業株式会社は、自動車用ピストンの製造・販売を行う会社です。鋳造、鍛造、加工の各工程を自社で完結しており、高品質、高機能なピストンを安定的に供給し ...
井澤金属株式会社
2023/12/18 -井澤金属株式会社は非鉄金属の総合技術商社としてお客様のものづくりの推進力となるべく、変化する時代の中での先見性と行動力を強みに幅広い事業を展開しています。
Q.英語で電話対応 某金属製品のメーカーに事務職として勤めています。 基本的に国内対応が多く、輸出の場合も国内商社を通すので 普段は日本人または日本語がペラペラの方としか話さないのですが 数か月に一...
A.Sorry, but all English speakers are out now. I cannot take your message. Send us email. We get ba...
A.語源としては少し無理かな~~ 英語ではburrです。 burringとかから来たかもしれない。 http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=burr&
Q.鋼製品の溶接後の処理について教えてください。英語で「溶接部をグラインダー処理をすること。必要であれば、fillすること」とありました。fillの意味を調べると、 「金属表面にメッキをすること」と...
A.溶接した箇所だけにメッキするというのはおかしいです。「必要であれば」が何をもって必要であれば、なのかもわかりません。 グラインダーをかけて割れが見つかったら溶接補修が必要と判断して、それをする(...