動画検索
関連広告
検索結果
opening
Comfort ye, comfort ye my people 慰めよ、我が民を慰めよ
And the glory of the Lord shall be revealed こうして主の栄光があらわれ
But who may abide the day of his coming しかし彼が来る日に誰が耐え得よう
Behold, a virgin shall conceive 見よ、おとめが身ごもって
For behold, darkness shall cover the Earth 見よ、闇が地をおおい
For unto us a child is born ひとりのみどりごが我々のために生まれた
There were shepherds abiding in the field そこには羊飼いたちが野宿していた
Then shall the eyes of the blind be opened その時、見えない人の目は開かれ
His yoke is easy, his burthen is light 彼のくびきは負いやすく、彼の荷は軽い
Surely, He hath borne our griefs まことに、彼は我らの悲嘆を負い
All we like sheep have gone astray 我らはみな羊のように迷い出た
He trusted in God that He would deliver Him 彼は神が自らを救うと信じている
Behold, and see if there be any sorrow 見よ、そして思いみよ
But Thou didst not leave His soul in hell しかし神は彼の魂を地獄に棄ておかれず
Unto which of the angels said He at any time 神はかつて御使いたちに言われたか
The Lord gave the word 神はみことばをあたえられる
Their sound is gone out into all lands 彼らの声は全地に広まり
Let us break their bonds asunder 我らは彼らの枷をこわし
Thou shalt break them with a rod of iron あなたは鉄の棒で彼らを砕き
I know that my Redeemer liveth わたしは知る、あがない主は生きておられるのを
Behold, I tell you a mystery 見よ、わたしはあなた方に秘密を告げる
Then shall be brought to pass その時、成し遂げられるであろう
But thanks be to God まこと神に感謝すべきかな
Amen アーメン