ポスト

韓国人にはここの駅が有名ですね。 Ojimaのスペルは韓国語で「来るな」という意味と同じになりますので。(ハングルだと 오지마 ) pic.twitter.com/g0IYzgirMA

メニューを開く

𝕋𝕒𝕚𝕔𝕙𝕚(泰知/타̇이̇치̇)⌚︎@thaezhi

みんなのコメント

メニューを開く

うわーーー!! 大島、🇫🇷に引っ越す直前まで住んでた思い出の場所なんです!!慣れ親しんだ駅の画像が急に出てきて驚きました!!まさかそんな意味があったなんて・・。ありがとうございます!!😃😃😃

ぶどうむし@konbut2

メニューを開く

神田→大島は、 간다→오지마 「行くよ!」→「来るな!」 のケンカ発生。

October June🍉💙💛@OctoberJune

メニューを開く

勿来「来るな!」(「来る勿れ」(くることなかれ)という枕歌で知られる)

和泉/C103 2日目東3コ48共同参加@TK_i4

メニューを開く

日本語同士で昔の日比谷線直通があった時、日比谷線車両の自動放送の「菊名」の言い回しが秀逸だったのを思い出す

Superduper dude@DudeSuperduper

メニューを開く

じゃあ竹島を大島に改名しようぜ!

prairie dog@prairie_____dog

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ