- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
🇫🇷l’emporter (sur qn/qc) …に勝つ;…より優位に立つ (l’は何も指さない代名詞) ▶︎l’emporter sur son rival 競争相手に勝つ ▶︎Le courage l’a emporté sur la peur. 勇気が恐怖心に打ち勝った 何も指さないてw l’が何を指すのかしばらく考え込んじゃったよw #フランス語 #仏単語
▶︎ Colomb[kɔ-lõ] (Christophe)コロンブス フランス語の勉強を始めて間もない頃、参考書の音声で「クリストフ・コロン」と聞いて「だ、誰〜!?」となった思い出 #仏単語
【今日は何の日】5月20日は「クリストファー=コロンブスの命日」 イタリア生まれの探検家。1492年の航海でサンサルバドル島に上陸。この地をインドだと信じ、先住民を「インディオ」と呼んだ。最期まで自らが発見した島をアジアだと主張し続けており、新大陸の全貌を知らないまま亡くなった。
faramineux とてつもない, すごい;素晴らしい ▶des prix faramineux 法外な値段 【語源】 (bête) faramine (フランス中西部で恐れられていた)空想上の動物 どんな怪物かと思ったら、こんなやつらしい↓ #フランス語 #仏単語 pic.twitter.com/vM00o9GjwX
#新語 ★ ubérisation ウーバー化。デジタル・プラットフォームを利用することで、専門家と顧客がほぼ瞬時に直接接触できるようにするサービスの利用を含む、経済における最近の現象である。 #フランス語 #仏単語
#新語 ★ ubérisation ウーバー化。デジタル・プラットフォームを利用することで、専門家と顧客がほぼ瞬時に直接接触できるようにするサービスの利用を含む、経済における最近の現象である。 #フランス語 #仏単語 pic.twitter.com/IVGTimXkX1
これも好き(4年前にもツイートしたが、反応は薄かったw) ▶️ aveuglement 理性の喪失,無分別;逆上;片意地 ▶︎ dans l'aveuglement de la colère 怒りに我を忘れて ▶️ aveuglément 盲目的に,無分別に ▶︎ obéir aveuglément 盲従する #フランス語 #仏単語
★紛らわしいシリーズ repartir とrépartir ▶︎ repartir ①再び出発する Nous sommes repartis après une halte. 私たちは休憩後再び出発した ②帰って行く,戻る ▶︎ répartir ①…を分配する,分担する répartir les frais 費用を分担する ② …を配分する #フランス語 #仏単語
フランス語のpréjudice は「損害,不利益,迷惑」 英語のpréjudice(先入観、偏見)に相当するのはpréjugé ここ試験に出ます(知らんけど) #フランス語 #仏単語 pic.twitter.com/XcOZpDdRta
英語との違い préjudice 損害,不利益,迷惑 ▶︎causer un grave préjudice 大損害を与える 英語のprejudiceと違い「先入観、偏見」の意味は無いみたい。 cf. racial [religious] prejudice 人種[宗教]的偏見 #フランス語 #仏単語
Le hentaï ヘンタイのhは有音だから気をつけましょう。仏検に出ますよw #フランス語 #仏単語 Le « hentaï », la pornographie japonaise dessinée à la conquête du monde lemonde.fr/intimites/arti… via @lemondefr
rabot 鉋(カンナ) ▶︎ passer le rabot sur qc …に鉋をかける どうも英語のウサギ(rabbit)に似てると思ったら、語源が同じみたい。カンナの刃がウサギの形をしてるからだって… #フランス語 #仏単語 pic.twitter.com/KxuuEvwlmf
pongiste 卓球選手 (←ping-pong) 卓球選手のことフランス語でポンジストって言うのか…ポン酢が好きな人のこともポンジストって言うよね? #仏単語 pic.twitter.com/ELN6yoYo91
gestation (特に哺乳動物の)妊娠,懐胎 ▶︎ gestation imaginaire [獣医学] 偽妊娠,想像妊娠 獣医学用語の想像妊娠ってどーゆーこと!?そんなのあるの!?…と思ったら、あったんだなコレが… #フランス語 #仏単語 pic.twitter.com/y3PGnkYbqC
謎構文にぶつかって、色々調べたけどよく分からず、40分くらいかかってやっとqueの虚辞的用法に辿り着いた…😓何回か見た気もするが、すっかり忘れてた…😓 #フランス語 #仏単語 pic.twitter.com/Kx3G1FwUYu