ポスト

反対。 これでは端的にその辺の子供や初心者がこれだけ見ても何の効果なのか分からないか、誤った解釈を招く。そもそも省略しすぎて意図不明な二字熟語や聞き慣れない作者の造語が多すぎる。

メニューを開く
るいーね@ruineGT

【拡散希望】現在、MinecraftJava版公式翻訳のエンチャント名について英語の原文に合わせて訳を変更する案が出ています。現状の候補は以下画像のとおりです。これについて広く意見を求めます。この投稿に返信・引用するか、またはCrowdinの当該プロジェクトへのご参加お願いします

月翳玲 Vの絵専門描き▶️@tsukikage_lei

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ