ポスト

habituellement les 海外のギャル écrivent « gyaru » ou « gal » de manière interchangeable, mais maintenant que vous le dites c’est vrai que c’est peut-être un peu idiot d’écrire la romanisation du katakana, c’est comme si on écrivait rorita au lieu de lolita 😆

メニューを開く

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ