ポスト

you will fight against the collective of true darkness.が正しいかな 概念には原則冠詞は付かないでいいけどれいがいもある この場合はcollectiveという名詞に付いた冠詞がtheでdarknessには冠詞は付いてない

メニューを開く

ぽんちゃん@yylvlvss

みんなのコメント

メニューを開く

ただニュアンス的にナチュラルなのはthe collective of the true darknessかな 漠然とした闇ではなくて、ある程度射程が定められた漠然さのなかにある真の闇っていう存在を指すならtheを付ける方が個人的には自然だなって思う

ぽんちゃん@yylvlvss

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ