ポスト

非常にレベルの高い話しになりました。 このような会話は滅多にできないので、Xに来て良かったなあ、とも思います。 ====== ①私は韓国語ができる方にも確認し、かなり細かく読み込んでます。 ↑ あなたは韓国語が出来ないと言うことですね。 ※これはバカにしている発言ではないです、私も韓国語の

メニューを開く

チーフリーダー@Uz8wuW2puVnxEhp

みんなのコメント

メニューを開く

ではありません。 しかし、細かい部分的表現ではそもそもが韓国語と日本語のニュアンスが違い、それにより大きな違いが出ているヶ所も発見しました。(すべては話しできませんが)。 ③蕩減とはという重要な言葉の説明に於いて解釈が180度変わるほどの誤訳は流石にないでしょ? ↑ 「180度変わる」?

チーフリーダー@Uz8wuW2puVnxEhp

メニューを開く

修行中ですので。 だからそれを前提にした話しをします。 ②また、仮に貴方の主張が正しいなら、原理講論の日本語訳が間違っていると言う主張にもなりますよ ↑ もちろん「全体的に訳が間違っている」とは考えていません。また原理自体が全体的に非常に難解な部分も多くあります。 決して簡単な理論

チーフリーダー@Uz8wuW2puVnxEhp

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ