ポスト

🇯🇵 Beaucoup de débutants ne savent pas quel verbe choisir pour dire « tomber » en japonais. Quelle différence entre 落ちる (ochiru) 転ぶ (korobu) et 倒れる (taoreru) ? Mini-thread ⬇️

メニューを開く

Margaux@_Gokaido

みんなのコメント

メニューを開く

つこける

ナニコレサウルス フランスエンシス@nanikoresaurus

メニューを開く

➡️ 落ちる (ochiru) : tomber du haut de quelque chose, chuter plus bas. 🇯🇵 葉が落ちた。 💬 Ha ga ochita. 🇫🇷 Les feuilles sont tombées. (Les feuilles, en haut d’un arbre, tombent plus bas, sur le sol)

Margaux@_Gokaido

メニューを開く

Aussi: 尻餅をつく faire du mochi avec les fesses → tomber sur les fesses すってんころりんする glisser et tomber, mais dit de manière mignonne pic.twitter.com/3BbUpAVcSJ

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ