ポスト

空港の放送聞いて思い出した。数年前に羽田空港で「英語アナウンスの日本訛りが強いね」と言ったら、一緒にいた韓国人が「英語の先生もこういう発音だったからすごい聞き取りやすい」と言ってたな。とても高齢の先生だったとか。戦中派の先生方はこういうケースも結構あるのだろうな。

メニューを開く

用斯斯@yongsisi

みんなのコメント

メニューを開く

台湾のでもこういうケースは結構ありそう。日本の空港で恩師を思い出した人もいるだろうな。

用斯斯@yongsisi

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ