ポスト
空港の放送聞いて思い出した。数年前に羽田空港で「英語アナウンスの日本訛りが強いね」と言ったら、一緒にいた韓国人が「英語の先生もこういう発音だったからすごい聞き取りやすい」と言ってたな。とても高齢の先生だったとか。戦中派の先生方はこういうケースも結構あるのだろうな。
メニューを開く空港の放送聞いて思い出した。数年前に羽田空港で「英語アナウンスの日本訛りが強いね」と言ったら、一緒にいた韓国人が「英語の先生もこういう発音だったからすごい聞き取りやすい」と言ってたな。とても高齢の先生だったとか。戦中派の先生方はこういうケースも結構あるのだろうな。
メニューを開く