ポスト

このインタビュー日本語でやりとりしてたのなら健人自身言葉の力を改めて知るべきだし、例えこのインタビューは英語でやりとりしてたとしても日本語訳された記事に目を通しこの表現だと間違った伝わり方をすると思わなきゃいけなかった。今回健人が反省するべき点はここね。

メニューを開く

みんなのコメント

メニューを開く

何度も言うけど今回は健人が放った言葉であるという確固たる根拠がないし前日伝えたかったこととは違う書き方をされていたというタイムリーな事情があったにも関わらず、あの一文だけを読んで健人が言った決めつけて話を進めるのは違うからね。やるからにはぐうの音も出ない根拠を出しなさいと言う話。

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ