ポスト
東京式アクセントの森川、「お日さま」(低低高高)ではなく「お姫(ひぃ)様」(低高低低)のアクセントでは?(時代劇などを見ないので、「お姫(ひぃ)さま」は闘将ダイモスでしか聞いた事が無いが) …それとも、文脈的に東京式アクセントベースでの説明だと勝手に思っているだけで、実はそうではないのか?
メニューを開くみんなのコメント
メニューを開く![](https://rts-pctr.c.yimg.jp/BgIFgYJGVIVv8u0nVJvw8B2FauAYMF4jOP5zFJAV4i5e72TLbER0xQeK1l8ZZ0OLpbTF995u3ZWCLfFuQb_lC-qG5Y1OxJE5NzWc8NjurgCSsaB0v48OvdE6MmQQWiTdQjVkIT6zKw8JcmevgKNFxW_CVuw4XWauxQ36FlU2Ful6qXazVmHygHz-nj7ZBBWuhtYBPsq15VAs3L3z24c_Er2sohSfke6ddkA4epDvj-BdTO0krLyOV25X_QNmn6VY)
自分の知っている「東京式アクセント」こそが東京式アクセントの規範である、と云う強固な思い込みが有るが、14年前に成り行きでアクセント辞典を買った時に、結構ずれの有る語を見付けた事も有った気がするな…再び調べようと云う気にはならないのだが。あの辞典、何処に置いたのだったか?