- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
返信先:@nazakagn他1人アホは風邪引かん 風邪引いてる事さえワカラン ↑ どんなに頑張っても英語すら 読もうとしません 医療品は単利分離して製剤化する事で特許が取れリピーターを募ります 大麻を医療利用している解禁国は 病院で乾燥大麻を処方しています 医療用マリファナです 同じモノとは信じがたいですね アップデート pic.x.com/GabaxA5RcT
私大の成績落ちこぼれ組ですが、理系科目推しは間違いありません 粒子、分散凝縮、光の透過散乱、蛍光燐光、結晶とXRDが特に推しです 特許は35USC、37CFR、MPEP、EPCの話題がワクワクする 英語はまぁまぁ得意なほうかな 自己紹介
特許 結構とりました。 まあ、海外特許もかなり出願しました。 結構物言いつくんよねー 調べてみたら、イチャモンが多かったです。 反論はもちろん英語なんで、ちとメンドイ。 比較的得意なんで、まだマシだったかな。 全く英語ダメな同僚は屍でしたね。😅
🍁秋レギュラーコース 英語翻訳者養成コース 📢「特許翻訳」基礎 / 実践 クラス 🔗issnet.co.jp/courses/et_pat… ✅成績優秀者は経験不問で㈱翻訳センターのトライアルを受験できます💪 ✅"㈱翻訳センター監修" 講座🤗 🗨️翻訳センターからのメッセージ レベルチェックテスト受付中📝 pic.x.com/ojsLCcGVtc
返信先:@SimarakyoBananaあとはライバルの特許の穴を突くことくらいしかできないところが合併相手の強みを潰して長ったらしい英語の部署名に変えても外から買ってくるだけでは新薬が出るわけがないだろう… ということもうちのおかんが言ってましたねー。
my language escapade in the states いやいやほんと私は英語全然ダメ(標準的な日本人)なのにアメリカに来ました。最初がどんなだったか皆様容易に想像が付くと思います。 個人的には、今思えばそれが非常に効率的でよかったと思っています。特許®️ なので皆さんはマネしないで下さい🙇♂️🤣🤣
ディズニーのグミ🐭 アソパソマソグミ(● ̍̑● ̍̑●)スタイルだったから無限開封の儀が出来なかった😭😭 でもこれはLOTTEだった あれ(● ̍̑● ̍̑●)は不二家なんよ 特許ちゃうねんなこのスタイル グミの英語でカードの単語作れたらラッキーらしい! pic.x.com/myziyqot8o
返信先:@KurotyanPokemon自らが保有する特許権を侵害している疑いのある者に特許権を行使して巨額の賠償金やライセンス料を得ようとする者を指す英語の蔑称です 質問の内容はどのような企業がパテント・トロールに該当するのかでしたね 上記の行いをした結果何らかの理由により蔑まれた者が該当します
是清は唐津で英語教師をした後、農商務省の官吏、特許局長、起業を志して辞職して南米に渡り、ペルーで銀山開発に取り組み失敗。無一文で帰国し、当時日本銀行総裁の川田小一郎に声をかけられ、建築中であった日本銀行本館の「建築事務主任」として採用、建築家は教え子で一切年上の辰野金吾だった
🍁秋レギュラーコース 英語翻訳者養成コース 📢「特許翻訳」基礎 / 実践 クラス 🔗issnet.co.jp/courses/et_pat… ✅成績優秀者は経験不問で㈱翻訳センターのトライアルを受験できます💪 ✅"㈱翻訳センター監修" 講座🤗 🗨️翻訳センターからのメッセージ レベルチェックテスト受付中📝 pic.x.com/jc1rfmkp23
JETRO欧州知財オンラインセミナーが10月15日にあります。「概要:オランダ特許は日本の方には馴染みが深いものとはいえませんが、極めて費用対効果が高い特許です。オランダ特許は、明細書は英語でよいこと、サーチレポート付きで無審査で登録されること、極めて短期間で仮判決が得られる制度が存在す…
今日、大学のキャリアセンター行ってきた。 やっぱり新卒で特許事務所や知財部はなかなか難しい模様。 いくら知財検定とか弁理士試験の勉強してても、実務経験ないと中々、使ってくれないっぽい🧐 とりあえず市場価値を上げるために、弁理士試験と並行して英語スキルはあげておこうかと。
任天堂擁護派の理解が浅くて話がかみ合ってないな。何の特許なのか具体的な話が出るまで待った方がよさそう togetter.com/li/2437290#c13… 「パルワールド、日本より海外で売れてる訳だけど 英語版の声明は擁護派が大半で、..」togetter.com/li/2437290 にコメントしました。
今日9月23日は万年筆の日 1809年9月23日、イギリスのフレデリック・バーソロミュー・フォルシュが、万年筆の特許を取得しました 万年筆は英語で「fountain pen」(泉のペン) インクが湧き出るペンと言う意味だそうです #今日は何の日 #今日のヌヌコ pic.x.com/x8sktvzweq
返信先:@mikannovocalおはようございます 今日は万年筆の日 1809年、金属製の軸内にインクを貯蔵できる筆記具を考案し特許を取得しました 英語では「fountain pen」で直訳は泉のペンですが、元々「針先泉筆」と呼んでいました しかし手入れをすれば一万年でも使えるという願いを込めて万年筆という名前に変わりました
パルワールドに関する英語の声明、内容は一緒で、擁護コメントが多い模様。 大半の擁護点は『特許権の執行は、今後任天堂がポケモン風インディーを全て潰せると脅す悪意である』など。或いは『訴訟で大金を得られるよう、パルワールドを泳がせていた』『任天堂のゲームは最近面白くない』など。 x.com/Palworld_EN/st…
Regarding the Lawsuit Yesterday, a lawsuit was filed against our company for patent infringement. We have received notice of this lawsuit and will begin the appropriate legal proceedings and investigations into the claims of patent infringement. At this moment, we are unaware…
著作権で訴えるなら残当だけど、特許権をこんな恣意的な運用されちゃうとヤクザかよってなるわ(´・ω・`) みんなが特許に縛られず自由に.. togetter.com/li/2437290#c13… 「パルワールド、日本より海外で売れてる訳だけど 英語版の声明は擁護派が大半で、..」togetter.com/li/2437290 にコメントしました。
.@hiroponXXX 誰が「あいつがムカつく奴だから特許権違反してる」なんて話をしたの? 俺が信じてるのは、任天堂が「準備をした上で行動.. togetter.com/li/2437290#c13… 「パルワールド、日本より海外で売れてる訳だけど 英語版の声明は擁護派が大半で、..」togetter.com/li/2437290 にコメントしました。
だから特許だろ(笑) togetter.com/li/2437290#c13… 「パルワールド、日本より海外で売れてる訳だけど 英語版の声明は擁護派が大半で、..」togetter.com/li/2437290 にコメントしました。
ユーザーにとってどちらが得かで考えればゲームのアイデアや特許が一社に独占されているより色んな所が作ってたくさんのゲームが有るっ.. togetter.com/li/2437290#c13… 「パルワールド、日本より海外で売れてる訳だけど 英語版の声明は擁護派が大半で、..」togetter.com/li/2437290 にコメントしました。
.@deltamouth その前提が気になるなら、裁判が始まって詳細が出てから改めて判断すればいいと思うよ。現時点だと「任天堂が特許権侵害で.. togetter.com/li/2437290#c13… 「パルワールド、日本より海外で売れてる訳だけど 英語版の声明は擁護派が大半で、..」togetter.com/li/2437290 にコメントしました。
海外勢にはコロプラの件が伝わってないか忘れられてるので、判官贔屓はモロに出ると思うよ。著作権じゃなくて特許訴訟だってのも忘れられてる パルワールド、日本より海外で売れてる訳だけど 英語版の声明は擁護派が大半で、日本とは違った様相 togetter.com/li/2437290 #Togetter @togetter_jpより
向こうの人は知らんだろうが、日本のゲーム業界は任天堂様の掌の上で特許シムシティやってるのよ。 パルワールド、日本より海外で売れてる訳だけど 英語版の声明は擁護派が大半で、日本とは違った様相 togetter.com/li/2437290 #Togetter @togetter_jpより
海外のTwitterでは特許侵害を許容する人間の声がでかいってことだな。 togetter.com/li/2437290#c13… 「パルワールド、日本より海外で売れてる訳だけど 英語版の声明は擁護派が大半で、..」togetter.com/li/2437290 にコメントしました。
返信先:@kuroiyukkuri黒ゆくさんも言うように、そもそも『ポケモンに似てることが問題』なんだよね。 でも、海外では「任天堂が特許を乱用して、ゲーム業界を潰そうとしてる!」なんて声もあがってきてるみたいで、それに1人のゲーマーとしての意見を英語で発信したんだ。 任天堂はゲーム業界を守るために戦ってるってね!
チザCOMの相談 特許担当者に必要な英語力について 特許担当者に求められる英語力について教えてください。具体的な業務で必要とされる英語のスキルや、スキル向上のための勉強方法についてもアドバイスをいただけますか? 皆さん、どう思いますか? chizacom.iprich.jp/ConsultationVi…
英語版の方のリプざっくり見たけど、やっぱり日本国内と国外で著作権とか特許権とかそこら辺の価値観がかなり違う気がする。 x.com/takumabass1013…
なんか地味に反応あったので、英語版のポケットペアの声明ツイート載っけとくね どれだけ反応違うか気になる人は引用やリプとか見てください x.com/palworld_en/st… x.com/takumabass1013…
返信先:@mike_nekoyasya他1人オマージュ(英語: hommage)とは、芸術や文学において、尊敬する作家や作品に影響を受け、似た作品を創作すること、またその創作物を指す語である。しばしば「リスペクト」(尊敬、敬意)と同義に用いられる。(wikipediaより) 特許侵害がオマージュとはどこの世界線の方でしょうか?
返信先:@urokuta_jaパルワールドの特許侵害の件、英語公式のリプを少し見た感じだけど、海外と日本ではまるで反応が違うことに驚き。海外だけ見たら確かに応援されてるわね…この差はなに…。
トレンド0:03更新
- 1
プロフェッショナルランキング
- 芸能界ダンスNo.1
- SOTA
- 20代部門
- ダンスNo. 1
- ビーファースト
- 芸能界ダンス
- BE:FIRST SOTA
- 古嶋滝
- 芸能界ダンスNo1
- BE:FIRST
- ダンスNo1
- ランキング
- TBS
- プロフェッショナル
- 第2位
- 11位
- BE FIRST
- 15位
- 2
その道のプロが選ぶ
- その道のプロが選ぶ本当のNo.1
- 3
スポーツ
桑原巧光
- THE JET BOY BANGERZ
- 巧光
- 光くん
- 平野くん
- THE JET
- 4
コルコル
- 消費期限
- 5
ぺーたん
- まー
- 6
エンタメ
未来の私にブッかまされる
- ブッかま
- 消費期限
- 夜ドラ
- 未来の私にブッかまされる!?
- song for
- 7
エンタメ
RYUKI
- RAN
- 17位
- MAZZEL
- 8
エンタメ
ダンスグループ
- ダンスのプロ300名
- グループ1位
- BE:FIRST
- ダンスのプロ300名が
- BE FIRST
- XG
- 9
エンタメ
世界さん
- 世界くん
- FANTASTICS
- 30代
- ファンタ
- 10
エンタメ
30代部門
- LDH
- LDH勢
- 12位
- 宮舘涼太
- 13位
- ダンスじゃない
- 30代
- 6位