自動更新

並べ替え:新着順

ベストポスト
メニューを開く

自分用にヘルヴァS2E8の終盤を訳してみた ChatGPTDeepLに頼りまくったのでかなり機械翻訳的ですが... しんどい fse.tw/3hulQ2C7#all

メニューを開く

翻訳機能papagoとかDeepLよりchatGPTのほうが精度高いですね

ko|韓国輸出@ko_yusyutu

メニューを開く

AIツールは ・ChatGPT-4o(万能。データ分析・画像解析・イラスト生成・高度な質問) ・Claude3 Opus(日本語が綺麗なので翻訳・要約) ・DeepL(ブラウザ機能拡張) ・Perplexity(ブラウザ機能拡張。ちょっとした検索) ・Gemini(音声書き起こし) Edge搭載の翻訳機能も使える感じになってきた。

トレード教育のシバイヌおやびん@yasutaketin

メニューを開く

DeepLよりchatGPTのほうが翻訳制度高いやんけ DeepLお前クビな

メニューを開く

返信先:@ovoronこんな感じでいけますよ ただChatGPTでもそうですけど ちゃんとした命令をしないと勝手に要約したり 翻訳途中で止まっちゃったりするので 使用する前にブログとかでいい感じのコマンド覚えといた方がいいかもです ちな翻訳できるファイル数制限はdeepLと違ってほぼ無制限なので気楽に使えます pic.twitter.com/rZaUA6ZSpw

メニューを開く

返信先:@ovoron両方とも有料版使ったことあるけど 英語→日本語ならClaudeの方がオススメです 翻訳精度(曲解が少ない)と速度がdeepLChatGPTよりも上な気がします ただプラグイン使いたいならChatGPTの方が楽だし、pdf翻訳の際に出力もpdf形式がいいのならdeepLですね(ただし月に5文書の制限あり)

メニューを開く

翻訳目的の場合、deeplChatGPTどちらに課金するべき?(費用は気にしない)

歐泊龍伯爵@ovoron

メニューを開く

返信先:@nakaneiroiroいやーまじで怖いですw chatgpt のほうがいい時多いですねw なんならgoogle翻訳の方がdeeplよりいい時ありますもんね。deeplとは一体何だったのか。。。

camao | かまお@camaocande

メニューを開く

DeepLChatGPT...ドラえもんの「翻訳コンニャク」のようなデバイスすらも現実のものになりそうな今の時代に、英語の先生が教室で担う役割とは? このセミナーに参加して、生徒に知識を「教える」先生から、生徒を目標に向かって「育てる」先生になる一歩を踏み出しませんか?ご参加お待ちしてます! pic.twitter.com/jilH2VPxed

ナビ先生|国際教育ナビ公式アカウント@eigokyozainavi

メニューを開く

返信先:@icu_masui_41Google翻訳DeepLChatGPTでいけます。

Dr Rogan@kamiya_ns

メニューを開く

ChatGptさんやDeepLさんの力も借りてスレイヤーの曲の歌詞を翻訳してみた 老害と化していたおっちゃんが「退屈する事に飽きた!”余り”全て楽しむ事にした、若人よ!付き合い給え!」 と高笑いする厄介ジジィになる。嬉しい Ups and Downs (Slayer's Theme) UNOFFICIAL Lyrics youtu.be/8tyNlx1c70I?si… pic.twitter.com/I8PO4Z0Ib1

新一 / 岩瀬新司@Shini_chi

メニューを開く

deeplもreadableもまあまあヤバい翻訳をお出ししてくるのだが、「原文はまあこういう感じなのだろう」というカンがあるとヤバさを透かして原文を読めるので致命的ではないという感じ ChatGPTの回答のヤバさを見抜くには知識が必要、と本質的には同じ現象かと思う

夏野かおる@Natsuno_Kaoru

メニューを開く

カリフォルニア・ワイン情報を探るには英語ができた方が良い。中学生レベルの英語が分かれば、後はDeepL、Google翻訳ChatGPTに任せてOK。 他方、日本人が英語が苦手なのは、言語体系が異なることだけでなく、日常で使う必要がないからだろう。 必要があって慣れれば、日本人も英語は使えると思う。

カリフォルニアワインでまったり@calwine_mattari

メニューを開く

ゲームのテキスト翻訳DeepLとかChatGPTなどで生成して、校正チェック修正だけ専門家に発注するケースってあるのかしら?見積り知識ないからわからんけど、検討項目かしら・・・。

霜月(しもつき)@のびのびUE5ゲーム個人開発@Shimotuki2012

メニューを開く

でも最近はDeepLChatGPTもあるし喋れなくても困りはしない気がするけどな なんなら初手Google翻訳見せてくる非英語圏の外国人も少なくないしね

ぴろん🇯🇵@pirooooon3

日本に来たなら日本語が話せないのに驚き。 世界の中心は英語だと考えてるのが嫌い 郷に入っては郷に従え

めたりす@meta_risu_sub

メニューを開く

返信先:@sitaFEZうぉーようみんてぃえんごんぞーざおでぃえん!(適当覚え) 翻訳・ピンイン表示・発音と、同時に表示してくれる翻訳機があればいいんですが、現状はどれか2つのばかりですね。chatGPTで「翻訳してピンインも書いて」って無理やり出力して覚えながら、DeepLかgoogle翻訳で音聞いて覚えたりしてます

メニューを開く

最近スペイン語でなく、英語論文をこれまで以上に読まねばならない事態に陥っているのだが、DeepLは本当に使い物にならない。丸っと一文訳し落とすこともあれば、内容を必要以上に省略してしまうことも多々ある。DeepLproでさえこの惨状なのだから、もう時代は翻訳ChatGPTなのだろうか。

ピノリブロ@kebub_esp

メニューを開く

地元の古い友人から「この英語を翻訳してほしい」といって来たLINEがこちら。 彼は中学英語もままならない上に、Google翻訳DeepLChatGPTも知らないけど、他人を頼る力は抜群なのが素晴らしい。 ただ一つ教えてほしい、平均的な日本人はこの英語すらも分からないのか………? pic.twitter.com/FMNEHBC0O0

マルコ | 海外駐在@marcomarco0126

メニューを開く

a lock file has been found. でロックファイルがあることを表現したんだけど、Google翻訳DeepLも a lock file found. って訳すもんだからfoundを辞書で引いたんだけどそんな用法はなくて、ChatGPT に聞いたらコンピュータサイエンスの分野では受動態を省略するのは一般的と言われた。知らなんだ。

さくらもち@sakuramochisuko

メニューを開く

DeepL翻訳したフランス語をChatGPTなどのAIに入力すると、スペルチェックをしてくて、もっと自然なフランス語を提案してくれます! 素晴らしい時代になりましたね。 でも、AIもたまに「これだと、私の言いたいことが伝わらない!」という文章を提案してくるので、要注意👊 #フランス語 #翻訳

鈴木ケイタ@社会起業家見習いブロガー・海外赴任アドバイザー【海外赴任×国際・留学に関する情報発信】@suzukikeita1103

私はPCでフランス語のメールを書くことがありますが、その時は必ず「DeepL」を使ってます。 というのも、日本のPCでフランス語の「アクセント(アクソン)」などを打つのが面倒だからです! 「DeepL」はgoogle翻訳より優れていますが、時々「この訳だと意味通じないよ!」とい時あるので、ご注意を!

鈴木ケイタ@社会起業家見習いブロガー・海外赴任アドバイザー【海外赴任×国際・留学に関する情報発信】@suzukikeita1103

メニューを開く

なるほどchatGPTは思いつきませんでした。deeplもgoogle翻訳も結構翻訳があれだったので、いいですねとても。

涙熊しいな@tearbear417

メニューを開く

Chat GPT強いな。。今まで海外サイトの翻訳にはDeepLを使ってましたが、無料だと文字数制限があるんですよね。それがChat GPTでは一発で。壁打ち相手としても最適だし、もはや相棒でしかないですね。 #ChatGPT #マーケティングの仕事 #中小企業

メニューを開く

Chatgpt翻訳が良い感じとは聞いてたけど、コレDeepLより良くね?Google翻訳よりDeepLの方が良い感じみたいなこと言ってたのそんな昔でもない気がするんやが

リクト@rikusea373

メニューを開く

ドイツのAI翻訳スタートアップのDeepL @DeepLcom が20億ドルの評価額で3億ドルの資金調達を実施 wsj.com/articles/ai-tr… ChatGPTなどでも翻訳はできるものの正確さやプライバシーを配慮した「頼りになる」翻訳サービスの需要は今後も高まりそう。

Hiroyasu Ichikawa/市川裕康@SocialCompany

メニューを開く

AI翻訳サービスを手掛ける独スタートアップDeepLは、水曜にIndex Ventures主導で3億ドルの資金調達を発表し、評価額は20億ドルに。OpenAIのChatGPTの普及を超え、特化型AIモデル(翻訳)への企業の関心が高まっていることを示している buff.ly/3yuyXXD

Chako Ando 米国ビジネスモデル・AI 情報@CandoAdvisors

メニューを開く

ChatGPTDeepLも英→日の精度見る感じでは、日→英翻訳もそのまま使うと微妙な表現が割と入ってそうな気はするけど気付けない。

メニューを開く

たまたま開いた三井の寿の杜氏さんのインスタプロフィール、意図せずSee translationをタップしちゃったのだけど、三井の訳がMitsubishiになっててじわっとおもしろかった。杜氏はslaveだった。 ChatGPTとかDeepLに見慣れてたら久しぶりに古のGoogle翻訳に出くわした感じ。

Sofia☺︎美容マニア@sixthandholly

メニューを開く

どこかの誰かが投稿した長文ポスト→ChatGPT4oで要約→DeepL翻訳→SunoAIの歌詞に入れてMetalとかRockとか適当に選ぶ→猫起きる

菖蒲沢ひろみ🐶@hiromi_syoubuza

メニューを開く

OpenAIのChatGPTもAnthropicのClaude3も何れも有料版使っててGoogle Geminiも無料版を並行して使用。GPT-4o, Claude3, Geminiのそれぞれの得意な分野や対象で使い分け。言語翻訳もGoogle翻訳の精度がとても高まっているしDeepLとGrammarlyのサブスクがとても嫌になってきてる。近々課金やめにするかな

hiro_pismo@hiropismo

メニューを開く

返信先:@sawaho2233この龍🐉忘羨、旦那と息子に見せたら、すごい好評でした✨ 普段、ぬいにはあまり反応してくれない2人が「すごいね〜」って😆 ChatGPTDeepLを使った魔翻訳のやり方も詳しく教えていただき、本当感謝です🙏💕 またぜひ〜!

メニューを開く

「英語なんて自分でできなくても、今の時代Google翻訳DeepLChatGPTがコミュニケーション取れるよね?英語勉強するよりも断然コスパいいじゃん!」とか言ってるコスパ至上主義者がグゥの音も出ないくらい納得の1文が本書に!その内容とは… pic.twitter.com/S0uGKNAtmt

おーさん@oosan_wolfpapa

メニューを開く

来月から台湾のクライアントさんも増え、中国語でのレッスンも始めるのだけど、ChatGPT4o中国語訳がすごい。deeplやgoogleより翻訳がとっても自然😯

Hiromi🇳🇱オランダユトレヒト在住@hirohao88

メニューを開く

返信先:@echigooyaji2deeplchatgptでも翻訳して

えぬえー@ブーメラン@naplayer

メニューを開く

私のTOEFL対策 英単語:3800(暇なときはずっと2倍速でCDを聞く) R&L: もりてつ本 S: オンライン英会話 W:(当時は)DeepL(翻訳)+Thesaurus(類語サジェスト)+Grammarly(文法) (今やるなら)ChatGPT4+Thesaurus 演習: 公式問題集、中国TPO(数十セット) を使っていました Rは満点でした。

一本の旗@hatawotukamu

返信先:@Saki_resetTOEFL どんな参考書使ってましたか?

Saki@東大理一→東大理三@Saki_reset

メニューを開く

わざわざ記事として取り上げる記者氏でこの理解レベルというのが、しんどいなぁ、と。 ChatGPTにせよ、DeepLにせよ、通常翻訳での「下訳」という用途には使用不可というあたりを、こうした「一般?」の人々にどうやって理解していただくかというあたり、頭しか痛くない。 x.com/donkeydragonfl…

Munehiko Matsuyama /松山宗彦(ポーカー翻訳)@donkeydragonfly

「......元のソース言語(入力する言語)の中身を正確に理解し、それを翻訳して別の言語に置き換える......。」 え?DeepLはソース言語は「理解」なんてしてないはず。そもそもニューラル機械翻訳が衝撃的だったのは「文章の中身理解してないのになんであんなにちゃんと訳せるの?」だったからでは?

Sakino Takahashi@sakinotk

メニューを開く

翻訳でも生成AI台頭?「DeepL」が見いだす勝ち筋toyokeizai.net/articles/-/756… ☆私の坐禅における「120度坐禅法」を海外に紹介することも考えているが、別に哲学的で難解な言葉を使う訳でもないから、ChatGPTで十分通じると思っている。 その弾みを「辰年」と言う天命に貰えたと思う私は、非化学的人間か…

遠藤翠 感情の解放と瞑想@shakazen2011

メニューを開く

今日の日中はひたすら自力では読み通せない英語文献をchatGPTDeepL翻訳にかけて「すげー」と言っていました。上手い訳文を見ると、自分の理解のぼんやりさに絶望しますね。

オカエリナ@onik222

メニューを開く

ChatGPT(生成AI)とDeepL(自動翻訳)の進化は人文学研究のあり方も大きく変えていくだろうな。これからの世代はこうしたツールを使って研究するのが当たり前の環境になっていくのだろう。その結果が人文学研究に良いものであるかどうかはまだ分からないけれど。

ばく@kapibaku

メニューを開く

画像検索は便利だけど、誰でも簡単に使えるので仕入れ先がかぶりやすい。キーワードを翻訳して直接1688で検索がおすすめ。Google翻訳DeepL翻訳で変な中国語に翻訳された時はChatGPTに「〇〇を中国語に翻訳して」とお願いすると、精度の高い中国語をアウトプットしてくれる場合があるので試してみて。

さかい(酒井勝也)/中国輸入×ブランディングの専門家@sakai_branding

メニューを開く

返信先:@nitsumattanoriいへいへ 日々のストレスは減らせるならば減らしましょう。 ちなみに、画像のアップロードでダメなときは、Promptを確認すると、問題点が見つかる場合もあります。英語苦手なら翻訳ソフト(私はDeepLChatGPT)で翻訳してみてくださいね😸 対話じゃ直らないのは、たいていPromptに問題ありですよ👍

カーブミラー@kabumira862571

トレンド23:18更新

  1. 1

    ホロ1期生6周年

    • 1期生
    • ホロ1期生
    • 6周年
  2. 2

    ニュース

    Secret Garden

    • 新曲
  3. 3

    ヒートシンク

  4. 4

    ニュース

    メメント

    • nqrse
    • 歌ってくれた
    • 剣持刀也
    • かなかな
    • VACHSS
    • Eve
    • Video
    • Music
    • 担当させていただきました
  5. 5

    ITビジネス

    toilet

    • 靖国神社 中国人
    • 逮捕して
    • SNS
  6. 6

    エンタメ

    録画は残しません

    • 騎士A
    • KnightA
    • 超重大発表
    • 大切なお知らせ
    • 緊張してる
    • しゆん
  7. 7

    エンタメ

    THE MUSIC DAY

    • 櫻井翔
    • MUSIC DAY
    • 櫻井翔が
    • ミュージックデイ
    • 放送決定
    • 音楽特番
    • Music
    • サプライズ
  8. 8

    エンタメ

    ディズニープリンス

    • 終わったよ
    • ディズニー+
  9. 9

    アニメ・ゲーム

    ボーボボ

  10. 10

    アニメ・ゲーム

    STARLIGHT FANTASY

    • 喜多日菜子
    • 9周年
    • シンデレラ
    • オーロラ
20位まで見る
よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ