自動更新

並べ替え:新着順

ベストポスト
メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Rely on” - ~に頼る 意味 チームが特定の選手のスキル、特定の戦術、または特定のプレースタイルに大きく依存している状況。 例 The team heavily relies on their star striker to score goals. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 今回は "OFF" を使ったサッカー表現💡 様々な表現があるので、一緒に学んでいきましょう💪 #サッカー英語 pic.twitter.com/6CwgtO5mbB

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Liability” - 負担 意味 特定の選手や戦術がチームにとって不利益をもたらす可能性がある状況や、パフォーマンスがチームの成績に悪影響を与えること。 例 His tendency to lose possession easily has become a liability for the team's midfield. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Game-changer” - 流れを変えるもの 意味 試合の結果を変える可能性のある重要なゴール、選手の行動、戦術の変更などを示す際に使用されます。 例 The substitute was a game-changer, scoring two goals within minutes of coming onto the pitch. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Threat” - 脅威 意味 相手チームや選手がゴールを決める潜在能力や試合の流れを変える能力を持っていることを示す際に使用されます。 例 The striker's pace and skill make him a constant threat to opposing defenders. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 今回は "AWAY" を使ったサッカー表現💡 様々な表現があるので、一緒に学んでいきましょう💪 #サッカー英語 pic.twitter.com/USU7gX1laA

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Domino effect” - ドミノ効果 意味 ある出来事が連鎖的に他の出来事を引き起こす状況。特定のプレーや出来事が試合の流れや結果に影響を及ぼすこと。 例 The early red card had a domino effect, leaving the team vulnerable and leading to their defeat. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Heckle” - やじる 意味 ファンや観客が選手、審判、または相手チームのサポーターに対して不満や反感を表現するために野次を飛ばす状況を指します。 例 Away teams often face heckling from the home crowd, especially in high-stakes derby matches. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 今回はパブでよく使う英語表現。イギリスでパブとサッカー観戦は切り離せません! 1枚目は日本語だけなので、自分だったらなんていうか考えてみてください! これが絶対正解じゃないので、いろんな表現を一緒に学んでいきましょう💡 #サッカー英語 pic.twitter.com/XRYZvcr0cW

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Hostile” - 敵対的な 意味 チームが敵地での試合を行う際に直面する厳しい雰囲気や反応を指すのに使用されます。 例 Playing in the hostile environment of the rival's stadium, the team struggled to maintain their composure. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Top-flight match” - トップフライトマッチ 意味 その国でのリーグの上位対決の試合に対して使われます。 例 The top-flight match between the two rivals attracted a record number of viewers both in the stadium and watching at home. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 今回はサッカー選手の特徴を表す "形容詞" を集めました💡 様々な表現があるので、一緒に学んでいきましょう💪 #サッカー英語 pic.twitter.com/5MKZYdctqK

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Boos” - ブーイング 意味 審判の判定、選手のプレイ、相手チームの行動など、ファンが不公平または不満足だと感じる瞬間に使われます。 例 The referee's decision to award a penalty was met with boos from the home fans. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Standing ovation” - スタンディングオベーション 意味 特別なパフォーマンスや印象的な結果に対する最高の敬意と賞賛を示すために行います。 例 After scoring a hat-trick, the player was given a standing ovation as he was substituted off the pitch. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Distribution” - 配給 意味 フィールドプレイヤーや特にゴールキーパーがボールをチームメイトに正確に、効率的に渡す能力を指します。 例 The goalkeeper's excellent distribution set up many counter-attacks, proving crucial for the team's victory. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 今回は "OFF" を使ったサッカー表現💡 様々な表現があるので、一緒に学んでいきましょう💪 #サッカー英語 pic.twitter.com/LuLUSHtaaT

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Concussion” - 脳震盪 意味 頭部に強い衝撃を受けた結果として起こる脳の損傷。一時的な意識障害や記憶喪失、平衡感覚の喪失などの症状を伴うことがあります。 例 The defender was substituted off after suffering a concussion during an aerial duel. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Superstitions” - 迷信 意味 特定の行動や信念が幸運をもたらしたり不運を避けたりするという根拠のない信念を指します。 例 One player always wears the same pair of lucky socks for every match, as part of his superstitions. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 今回はインタビュワーがよく使うサッカー表現。 1枚目は日本語だけなので、自分だったらなんていうか考えてみてください! これが絶対正解じゃないので、いろんな表現を一緒に学んでいきましょう💡 #サッカー英語 pic.twitter.com/4fBiuG5hF2

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Outdated” - 時代遅れの 意味 現代の基準や要求に適合しない、過去の方法、技術、アイデア、または物を指して使用されます。 例 The team's outdated tactics were easily countered by their opponents, leading to a heavy defeat. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Cheeky” - 生意気な 意味 選手が予想外で大胆、創造的なプレーをした際に使います。観客に驚きや楽しみを提供するような、ポジティブなニュアンスで使われます。 例 The midfielder scored with a cheeky chip over the goalkeeper, catching him off guard. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 今回は "OFF" を使ったサッカー表現💡 様々な表現があるので、一緒に学んでいきましょう💪 #サッカー英語 pic.twitter.com/JHajv8sWDo

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Send for a hot-dog” - 欺く 意味 選手が相手選手を巧みなドリブルやフェイントで欺くことを指します。技術的に優れたプレーを称賛する際に使用されます。 例 With a swift change of direction, he sent his marker for a hot-dog. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Decoy” - 囮 意味 相手を意図的に惑わすアクションを指し、実際にはボールを受け取らないが、スペースを作ったりする動きのようなものを表す。 例 The forward acted as a decoy, drawing two defenders away and creating space for his teammate to score. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Sucker punch” - 不意打ち 意味 予期せぬ瞬間に相手チームが得点することや、試合の流れを変える予期しない出来事を指します。 例 Despite dominating the match, they were left stunned by a sucker punch goal in the final minutes. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 今回は "FORCE" を使ったサッカー表現💡 様々な表現があるので、一緒に学んでいきましょう💪 #サッカー英語 pic.twitter.com/xgmGqgOmMv

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Pinpoint” - ピンポイント 意味 特にパスやシュート、ボールの配置など、非常に正確な技術や動作を指すのに使われます。 例 The midfielder delivered a pinpoint cross into the box, setting up the opening goal. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”On the verge of ” - 瀬戸際、寸前で 意味 チームや選手が重要な成果や変化の点に達しようとしている状況で使われます。 例 The club is on the verge of relegation, requiring a miracle in the last game of the season to stay up. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 今回はインタビュワーがよく使うサッカー表現。 1枚目は日本語だけなので、自分だったらなんていうか考えてみてください! これが絶対正解じゃないので、いろんな表現を一緒に学んでいきましょう💡 #サッカー英語 pic.twitter.com/a3RFNuRXu7

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Redemption” - 償還 意味 以前の失敗や不満足なパフォーマンスから立ち直り、批判や疑念を乗り越えて成功を収めること。 例 After missing a crucial penalty last week, the striker found redemption by scoring the winning goal in today's match. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Play to the whistle” - 笛が鳴るまでプレイを続ける 意味 レフェリーが試合を止めるために笛を吹くまで選手がプレーを止めずに続けること。 例 The defender stopped, expecting an offside call, but the forward played to the whistle and scored. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 今回は "MAKE" を使ったサッカー表現💡 様々な表現があるので、一緒に学んでいきましょう💪 #サッカー英語 pic.twitter.com/Aj8VfUqwBr

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Gem” - 宝石 意味 特別な才能を持った選手を指して「gem」と表現することがあります。 例 Scouting for new talent, the coach believes he has found a gem in the local youth league. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Studs” - スタッド 意味 スパイクの意味になります。サッカーシューズの底についている突起部分を指します。 例 The player switched to longer studs due to the wet pitch conditions. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Root for” - 応援する 意味 特定の選手やチームに成功を願って応援すること。 例 Fans around the world root for their teams during the World Cup, showing their support through colours and chants. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 今回は "MAKE" を使ったサッカー表現💡 様々な表現があるので、一緒に学んでいきましょう💪 #サッカー英語 pic.twitter.com/TgpbDwfqhq

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Shrug off” - (困難、批判、痛みなどを)軽く扱う 意味 選手やチームが逆境やプレッシャー、失点などを乗り越えて前向きに対応する様子。 例 The team managed to shrug off an early goal and came back to win the match. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Salvage a point” - 勝ち点1を救出する 意味 チームが敗れそうな状況から引き分けに持ち込み、リーグ戦などで少なくとも1ポイントを獲得すること。 例 Despite being down by two goals, the team fought back in the final minutes to salvage a point. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 今回はインタビュワーがよく使うサッカー表現。 1枚目は日本語だけなので、自分だったらなんていうか考えてみてください! これが絶対正解じゃないので、いろんな表現を一緒に学んでいきましょう💡 #サッカー英語 pic.twitter.com/haRoxEaQmB

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

メニューを開く

【サッカー英語表現】 ”Top-of-the-table clash” - 上位対決 意味 リーグの上位に位置するチーム同士の対戦を指します。 例 The top-of-the-table clash between the league leaders and the second-placed team ended in a thrilling draw. #サッカー英語

サカ/元Jリーグ英語通訳@foot_english1

トレンド19:04更新

  1. 1

    スポーツ

    ジョッキーカメラ

    • JRA公式
    • ロイくん
    • ご一緒に
  2. 2

    アニメ・ゲーム

    後輩いびり

    • 女の子の嗅ぎ分け
    • 嗅ぎ分け
    • 女の子の
  3. 3

    プログノーシス

    • ノースブリッジ
    • ロマンチックウォリアー
    • クイーンエリザベス2世C
    • 安田記念
    • ヒシイグアス
    • ドバイオナー
    • マッシヴソヴリン
    • ストレートアロン
    • 岩田康誠
    • ニンブルニンバス
    • 現地オッズ
    • ファイブジーパッチ
    • 岩田の父ちゃん
    • 3連覇
  4. 4

    ゴールデンシックスティ

    • レッドライオン
    • チャンピオンズマイル
    • ビューティーエターナル
    • ヴォイッジバブル
    • パートン
    • 香港チャンピオンズマイル
    • シャンパンカラー
    • エルトンバローズ
    • オオバンブルマイ
    • 引退レース
    • 現役続行
    • 4連覇
    • エターナル
    • 伸びなかった
    • 38回
    • ゴールデン
  5. 5

    アニメ・ゲーム

    幼女戦記

    • コンパス
  6. 6

    スポーツ

    延長12回

    • スコアレスドロー
    • 8回2失点
    • スコアレス
    • ドラゴンズ
    • 12回
    • 高橋宏斗
  7. 7

    スポーツ

    幸英明

    • ディープボンド
    • 京都競馬場
    • 叶わなかった
    • ターフィーショップ
  8. 8

    ITビジネス

    仮面アメリカ

    • 仮面ラーメン
    • KAMEN AMERICA
    • 女の子らしい
    • 何が悪い
    • ポリコレ
    • アメリカ
  9. 9

    ニュース

    政治に無関心

    • 補選 投票率
    • 東京15区
    • 東京15区補選
    • 江東区民
  10. 10

    エンタメ

    アイドルランクS

    • ランクS
    • アイドル衣装
    • MV衣装
    • アイドルランク
    • プロフィール
    • GET
20位まで見る
よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ