- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
#英語表現 across the pond 大西洋を越えて "---planeloads of Swifties plan to follow Miss Americana across the pond in the coming weeks."(AP) ldoceonline.com/jp/dictionary/…
#すきま英語 \\🌟「慣れる」の英語表現🌟// もう5月ですね。 新しい年度もそろそろ慣れてきましたでしょうか? ワールドトーク講師の🌸Yuri先生🌸より 「慣れる」について様々な表現を 紹介してくれています🥰 worldtalk.jp/blog/yuri_newl… #英語表現
Monday-morning quarterback アメフトのポジションで、攻撃の司令塔のクォーターバック。 月曜の朝、週末の一週間が終わって、次の週になって色々といってくる人。 うわー、嫌ですねこういう人。その時言ってよって思うし。 #英語 #英語表現 hitsuji-diary.com/archives/2478
Bee's knees 「とても高い能力を持ってる」と「超一流」いった意味の表現。 蜂の膝ってそんなに高性能なんでしょうかね。 #英語 #英語表現 hitsuji-diary.com/archives/2474
「おすそ分け」を英語にすると? 「花子がりんごをおすそ分けしてくれたの。上司からもらったんだって」 (分ける) と考えて Hanako shared me some of her apples. She got them from her boss. offer も使えます😸 ↓ #英語 #英会話 #英語表現 colorful60s.com/english-expres…
#英語表現 --な意見を述べる strike a ---tone "In discussing a hypothetical scenario, the hospitals have struck a different tone than the Biden administration."(Politico) dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/…
Peter out 「徐々にやめる」や「徐々に消えていく」といった意味の表現。 徐々にというところがポイントですかね。 グラデーション使って段階的に消えていく感じ。 #英語 #英語表現 hitsuji-diary.com/archives/2469
under one's belt 自分のものになって、身に付いて、経験を積んで If you finish the course, you will have a new skill under your belt. 課程を修了したら、新しい技術が身に付くでしょう。 get __ languages under one's belt _カ国語を習得する #原神で学ぶ英語 #英語表現 #原神 pic.twitter.com/4NzNNH5Wv6
Pull something out of the air 「情報の正確さを推敲せずに発言する」といった意味の表現。 すごく簡単に言ってしまうと「適当言ってる」ということですかね。 ソースはないのに、とりあえず言っちゃうみたいな。 #英語 #英語表現 hitsuji-diary.com/archives/2466