- すべて
- 画像・動画
自動更新
並べ替え:新着順
メニューを開く![](https://rts-pctr.c.yimg.jp/BgIFgYJGVIVv8u0nVJvw8B2FauAYMF4jOP5zFJAV4i5e72TLbER0xQeK1l8ZZ0OLSG1YHDTesuTQX045QOfKKpqchrAGcpg5AYXaQ1w7eRrJwuVnPj1PaYqNanjz44QyIYSgd-YINY86zi12ygbYz64b5DXgPp38cFRBrov9Jv9jadsx84yrRhhxbOXX2XRGifeBsYhWS1puJ5c_k17jLnjAPrlll8xDO4tSLe0rGUQ=)
気になるから調べてみた📝 산악인 って日本語なら登山家かな?と思って調べたら등산가 という単語もあった。でも日本語だと山岳人は使わないと思う。こういう違いが難しくて面白い あと봉우리 という単語も耳では聞き取れず、この課をやった時に覚えたもの 覚えてた自分偉い👏🤩 #나기나기_단어 pic.twitter.com/abO5NFI5fi x.com/naginagimiffy/…
昨日会社にiPadもノートも持たずに行ってしまい、昼勉どうしよう…💧と思ったけど、iPhoneの音声と紙があったから받아쓰기 できた🙌 この課はやってたからわかったけど산악인 山岳人→山登りする人は耳だけだと難しい単語 あと限界の界の漢字が思い出せなかった😂漢字わかれば世界と一緒だからわかる pic.twitter.com/8bD9iINfXV