自動更新

並べ替え:新着順

メニューを開く

トルーマン・カポーティ「ティファニーで朝食を」新潮社読了。ムーンリバー。ヘップバーンの低く切ない歌声。原作のホリーは変声期の少年のようなしゃがれた歌声。面白い。他の3つの短編も本当に良くて甲乙付け難い。装幀も可愛い。素敵な本にまた巡りあえた。村上春樹訳#神奈川フィル好き読書部

厚木千葉@atsugi_chiba

メニューを開く

トルーマン・カポーティ 村上春樹訳「ティファニーで朝食を」 #読了 天真爛漫でコケティッシュ、ピューリタニズム道徳からすると不品行ながら独自の義侠心を持つニューヨークの港区パパ活女子ホリーはあまりに魅力的だった。映画は未視聴ながらホリーは清潔、潔癖なヘップバーンのイメージじゃないな。 pic.twitter.com/ARBabFdHIo

タシガミ@bonkurtz

メニューを開く

返信先:@sumakokariひえー恐れ多いです。 カポーティ私も好きです!ティファニーも良いし、村上春樹訳の短編も好きでした。それこそ「クリスマスの思い出」かな? 「草の竪琴」原作も良さそうですね…!

中村明日美子お知らせ(公式)@asmk_gengaten

メニューを開く

『真夏の航海』カポーティ/ 安西水丸 訳 #読了 ブルジョワ家庭に育った少女は、鋭い感受性をもてあまし、下町の青年との不安定な恋につき進む。 真夏のN.Y.の街が、五感を刺激するようにあざやかに描かれる。 鋭利でキラキラしたカポーティの文体。 これが十代の作品とは。 村上春樹訳で読んでみたい。 pic.twitter.com/YuCkobNall

メニューを開く

高見浩訳ヘミングウェイだけではない、村上春樹訳サリンジャーやカポーティにも同じことが言えないだろうか?「ライ麦畑」の旧訳は、村上訳よりずっと読んでて楽しかった記憶がある。カポーティはカルロス・クライバーの指揮のようにいきいきした文章なのだそうだが、村上訳だとあまりそうじゃない…

レイモンド@mariatiaraymond

トレンド18:29更新

  1. 1

    エターニア

    • クィッキー
    • PS版
    • PSP版
    • テイルズ オブ
  2. 2

    教職員組合

    • メタンガス爆発事故
    • 大阪教職員組合
    • 中止一択
    • ある子ども
    • 爆発事故
    • メタンガス
    • 正気の沙汰
    • MBSニュース
    • 希望しない
  3. 3

    月岡芳年

    • 歌川国芳
    • 一挙公開
  4. 4

    スポーツ

    高橋奎二

    • 鈴木健矢
    • 菅井信也
    • 予告先発
    • DB
  5. 5

    動物

    殺処分

    • 狂犬病予防法
    • 外出禁止
    • 生後2ヶ月
  6. 6

    ニュース

    出生率1.20

    • 合計特殊出生率
    • 過去最低
    • 出生率
    • 年少扶養控除
    • 特殊出生率
    • 一日も早く
  7. 7

    エンタメ

    性加害報道

    • 芸能活動休止
    • 休業損害
    • 芸能活動
    • 松本人志
  8. 8

    エンタメ

    TOKYO IDOL FESTIVAL 2024

    • にしたんクリニック
    • Onephony
    • TIF
    • TOKYO
  9. 9

    スポーツ

    古橋亨梧

    • FC岐阜
    • 2018年
  10. 10

    スポーツ

    先頭打者ホームラン

    • 初球先頭打者ホームラン
    • 先頭打者
    • ホームラン
20位まで見る

人気ポスト

よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ