- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
待ってフツーに送料込み文章記載ありの物をひたすら依頼したけど、梱包してこない可能性とかある?? 梱包しないって漢字風に見えるのが書いてないのはどうなんだ翻訳かけても意味不明w (自分のこの日本語も意味不明)
AliExpress使ってみたんだけど、配送状況のところで氏名の先頭と末尾以外が伏字で、住所は全部出ている。これ漢字圏内で意味あるの? 松******彦 とかになってるけど、中国人名なら伏字にならない可能性だって高くない? 日本人でも林修、森泉(姉妹も)とか色々あるよね😆
【創発について】漢字の偏と旁のように、並べて置いておくだけで別次元の意味が発生する。これを創発といいます。数学的には、AIには限界があることになりますが、AIの中での並置、人間とAIの並置において、予想もしない意味が発生する可能性はあります。 youtu.be/v0McdrXgF7A
【陰謀論と陰謀】 本気で考えて下さい。 陰謀というと多くの人は真実の可能性もあるとして聞くでしょう。 陰謀論と言うと何故か、信憑性が薄い情報、信じてはいけない情報、ネットのフェイク情報として聞く方が多いでしょう。 良く考えて下さい。 漢字は意味を伝えるためにあります。 続く↓
返信先:@wngxn291273823他1人誰が漢字を否定してるって?🤣 日本人が漢字を使うのは当たり前w 千数百年前に入って来て、元々ある日本語に合わせた使い方に変えてるからねw 漢字の特性上、一つの文字の意味がほぼ同じなのは当たり前だろw でも、お前が日本語の漢字だけ拾っても意味はつうじねーよw真逆の意味に捉える可能性も高い
返信先:@MaggieHaber5というのも、漢字自体を認識して書くよりも、言葉から認識して漢字自体に紐づくのだと思います。(個人差もあるので効果は定かではないです) 例として「白玉(漢字自体)」から「白玉(漢字自体)+しらたま(フリガナ)」を書くイメージです。 キンたん式なので意味ない可能性が高いかもですがw🙄
今後専業化が進む可能性はあるけど、ゲーム翻訳って現状はオールラウンダーを求められるので、意味情報だけではない見映えの字面、漢字ひらがなカタカナの混合率、語尾や語彙の選択による文体調整、句読点や語の音韻を意識したリズム感のコントロールとか、幅広げるだけ強みになるよな……と思ってる
面白いほど幸せになる漢字の本 ひすい こたろう , はるねむ 言葉が持つ可能性を存分に引き出すために漢字の意味をよく考えてみる。知ると頷ける漢字の豆知識を吸収すれば漢字に込められたものと教養をダブルで身につけることが! #読書記録 この本の感想は下記↓ブログへ sawady51.com/%e9%9d%a2%e7%9…
最後に名前聞かれてたらしいからクレームになる可能性高いけどそんな事でクレーム入れられても読めないものは読めないし 煽られてその字の今後の対策の為にどんな言葉で意味で使われてる漢字か聞いても苗字で〜としか返せなかった辺りマジで日常漢字じゃないだろその文字とツッコミたかった →続く
返信先:@natsu_noyoru謝ることないよ! 気持ちわかるし!笑笑 でも音じゃなくて意味を重視したらひとりになる可能性もあると思う。こういう想いを込めたいと思って漢字つけたらたまたま「ひとり」って音になったのかもしれない。 その子は嫌がってたような気がするけど。
(まとめ) 文字通り『酷語』のケース、まず語彙力が追い付いていない可能性大。テスト問題を音読で読み返してもらい、ちゃんと読めているか親が確認。読めていない、意味が理解できていない、発音がおかしい場合、まず漢字と語彙の知識を徹底的に鍛える。英単語がわからないようでは、英語は読めない!
その表記と共に、「発音表記ではなく意味が翻訳されてる英語」及び「簡体字ではあるが漢字も併記されていること」は吟味されてるはず。 (案内表示という狭いスペースの中、中国漢字と日本漢字二つを併記するのは無駄と思われた可能性あり) ⑦上記⑥を勘案し、だったら日本人向けには
日本語読めない輩が多い事を知らないんだろうな…駐輪禁止と書いてある真ん前に止めてる自転車の多い事をw もしかしたら漢字が読めないか駐輪禁止の意味が理解出来ない可能性もwww
◯ーバーの件、広まって欲しいから細かくお返事書きましたが、非常識な方が多い事に驚いてます。 ・「わかりやすく書いておくべき」 出た出た。「前はやってもらえた」に続くゴミの常套句、「そんなん書いてない」w 「ご宿泊のお客様以外は客室に入れません」で理解できないなら来ないでください。
返信先:@wFvPzuIb8hkpKIxこういうキリトリとか印象操作があるって事は、 よく覚えてないけど、 「産む機械」も本当は 「産む機会」だった可能性はない? 全然意味違うんですけど。 共同通信が勝手に漢字を当てはめたのではないですか??
漢字表記には、それぞれ意味があり、情報の送り手は常にそれを考えている。 「産む」と「生む」、そして「うむ」。どれでも通じるシチュエーションでも、最適な表記はどれか、考えあぐねる。 そこには解釈の余地があり、「言葉選び」には、恣意的な意向が挟まる可能性があることを忘れてはならない。
あと、もしかしたらこの白い鳥、エアリスのリミット技じゃなくて、3人の天使の可能性の方が高い?【参上!!】って漢字で書かれて、その上に白い3羽の鳥、宇宙人=ジェノバ?で、その上に旗が掲げられてる。これがもし、セフィロス、ジェネシス、アンジールで、ジェノバを倒す意味だったとしたらやばい pic.twitter.com/9B5EzS4a3B
少なくとも形の音象徴は正書法に影響を受けている可能性があるらしいが、他の漢字文化圏にも似たような現象ってあるのかな 個人的には「漸」のさんずいの水っぽい感じが[s][ʃ]音を連想させる気がするので、もしかしたら部首も意味的振る舞いも要因になりうるのか...
返信先:@designemir7『有り難う(ありがとう)』 感謝の言葉です。 漢字にすると、起きていることは本当はとてつもない低い可能性の上に起きているので全てに感謝しようという意味になります。
丹後半島には「たいざ」という漁港がある 漢字で書くと「間人」 これは聖徳太子の母「間人皇后」に由来する 間人は、はしひと・はしうど・もうと とも読む 意味は、新参者・男性の召使い・水飲み百姓・中継ぎ・外国人等がある 聖徳太子の母は外国人の可能性も 長身の理由はソレかもしれない pic.twitter.com/OZ6nwA8v97
返信先:@shinrangakutoyoまた、私も断定はしてません、その可能性も考えて、悪人正機を考えて下さいと言っているだけです。本願寺派も親鸞会も、全員壮大な「勘違い」してる可能性もあると思いますよ?その暗い「漢字」はいくつもの意味を持つので厄介なのです。言葉を言葉で説明するのは、非常に難しい事を知るべきでしょう。
漢字の意味や願いに特に気を遣った。少しでも悪い意味がある漢字は、他にいい意味があってもやめた。いじめに繋がるような名前は嫌だった。 結局あ少しからかわれる可能性はある読み方だけど‥夫がずっと前から決めてた名前だしそんな変じゃないから🙄 まあどんな名前でもいじる人はいじるからな🙄
【析字法】 漢字を分解したり足し合わせたりすることで意味を隠すもの。 (例) 青 →十二月 千里草 十日卜 →董卓 【隠語法】 仲間しか理解できない暗喩を使う。 どちらも古くからある暗号法だが、教養のある知識人相手なら解読される可能性も高くなる。