- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
七夕坂夢幻能、夏目漱石が「月が綺麗ですね」と訳し、二葉亭四迷が「死んでもいいわ」と訳した“I love you”を宇佐見蓮子は『ふふ、そこは私と同じ考えで良かったわ』と訳す、みたいな話だったと思う(強めの幻覚)
I love youを「月が綺麗ですね」と訳す日本人が奥ゆかしいわけじゃなくて、夏目漱石がロマンチストなだけ。 日本の国民性じゃないと思う。 そんなに凝ったこと言える奴、日本人でも少ないし、言ったらキモがるのが大半だよ日本人なんて。 って思ってしまった
返信先:@circle2022_0533あー、これ、月が綺麗ですね→アイ・ラブ・ユー(夏目漱石が訳した)の答え方その1なの👍🏻 文学的なてやつ🎓 一華さんテレビで見るまで三途の川わたれへんわ笑
で、ナルもそう言うミツを分かってて自分が言いたいから言うみたいなある意味自己満な所があると でも「ところで、だ」「うん」「夏目漱石が英語教師時代に『I Love You』の訳を日本人らしい奥ゆかしさを表すために「月が綺麗ですね」と訳せと言ったエピソードは私も知識として知っているのだが」
月が綺麗ですねも夏目漱石なのは分かるけどじゃあ直接言えよってなるし、月が綺麗かどうかモブに興味ないから、モブくんの思考を伝えられてもどうでもいい……………………(カス) 友達以上に言われたら「そうですね😊(今日の月、綺麗だって思うんだね️📝)」となります。
#ひらいて赤ブー #今日の気分はしゃけおかか 呪📿廻🪬 五🧿悟×狗🍙棘 プチオンリー定期開催宜しくお願いします 6/7までのRT/RP数が五棘プチの開催に繋がります。 ♻️RT/RPお願いいたします🙇🏻♀️♻️ 高専1、3年設定rkgk ロマンチスト悟くん 『月が綺麗ですね』=I love you (by夏目漱石)多分つづきます pic.twitter.com/YK7S5KJzvr
I love you. 直訳すると 愛してます。 馬鹿野郎センスないわ 月が綺麗ですね。くらい言いなさい。 千円札の夏目漱石先生 「月が綺麗ですね。」それに対するベストアンサーはなんですか?日本語で。
本当に偏差値が2で申し訳ないんだけど 夏目漱石は「I LOVE YOU」を「月が綺麗ですね」と訳したと言われていますが自分だったらどんな風に訳しますか?神宮寺勇太【「髪切った?」ちょっと... 続き→marshmallow-qa.com/messages/fcbac…
返信先:@2proceedB30お名前に夏が入る方々でしたか😆 考えたのですが🙈分かりませんでした(><) ④番 I love youを 月が綺麗ですね と訳した夏目漱石さん 素敵です 今年の夏はいい夏にしたいものです🌼.*
月がある夜に、手を伸ばしたくなるのは もしかしたら届くのかなっていう 期待があるのかな? 思わず伸ばしたこの手は 僕がもしも今のこの時代に夏目漱石で あれば、きっと推しに言うのだろう 「月が綺麗ですね」と。 まだ僕は坊ちゃんだからこれからだね。 #もと構文 pic.twitter.com/8IjSGOffpv
返信先:@minato_yuri01ゆうりん こんばんは🌸 月が綺麗ですね、と言う表現は夏目漱石がI love youがあまりにストレートすぎて、日本人向きではないからと訳した言葉なそうです! 今日も一日、お疲れさまでした🐾
夏目漱石は「I LOVE YOU」を「月が綺麗ですね」と訳した。 そもそも「愛」とは? たとえば喜ばせたいし優先しキスもする。 つまり、相手を通じて自分の心を満たす思いや行動のこと。 「先に〇〇しなよ」「半分こしようか」 あなたなら「I LOVE YOU」をどう訳す? #ILOVEYOUの超訳しかた
返信先:@vRcIwxSBI95cRzEくろ猫さん おはよう御座います🌸 夏目漱石がI love youは表現が日本人向きではないからと、控えめな表現に訳した言葉が月が綺麗ですね、との事です! 有名になったのは近年ですけど💦 今日もゆっくり過ごします💤
夏目漱石は「月が綺麗ですね」で「あなたと見る月が綺麗ですよ(愛しています)」と奥ゆかしく愛を伝えましたが、オタクは「新緑が綺麗ですね」で「阿部くんの新緑のような美しさに初夏を感じているよ、君は季節をくれる人なんだね(愛しているよ)」とド直球に愛を伝えることにします。
明治の文豪夏目漱石が生んだ告白の言葉「月が綺麗ですね」は遠回しに愛を伝える奥ゆかしさの美学を感じて好き。この言葉の意味を理解して素敵だと感じてくれて覚えてくれてイルアミに伝えてくれたテテ。言葉選びのセンスとロマンチックな心にときめく。服装だけじゃなく心もお洒落で温かい人なの好き。 pic.twitter.com/g3kAxNXWz6
ワンステージさ、、改めて聞いてたら思ったんやけど今はもう大丈夫の後の月が綺麗ですねって盧笙さんが自分の事月言うてるから自分の事がちゃんと輝いて見れてるってことよね、、、たまらんな、、、 夏目漱石節に引っ張られすぎて意識してなかったけどどちらにせよエモすぎ、、、、
夏目漱石が英語の、 「I love you 」 を、 「月が綺麗ですね」 と、 訳したのは有名な話しですが、これは現代日本人には通用しないでしょう。 「何言ってんの、この人」と思われて、その後距離を置かれることでしょうね。 私は控えめで謙虚で好きですけどね。
おはようございます🌤️ 5月30日の誕生花【ペラルゴニウム】 花言葉は「あなたを愛します」 本日誕生日の方おめでとうございます💐 シンプルでまっすぐな言葉 英語も、どシンプル「I love you」 これを「月が綺麗ですね」にする 夏目漱石の才能たるや、、 「死んでもいいわ」 いつか言ってみたい pic.twitter.com/Bg2yMGpdYj
「夏目漱石は"I love you"を月が綺麗ですねと訳した」という文章を読むと、隣り合って月を見る和装洋髪の男女と同時に書き物机の前で楽しそうに思案する千円さ髭の文豪の背中が思い浮かぶんだけど、今誰だっけって調べてたら授業中の風景だという説が出てきて、それを読んでる間は
今日の英語の授業 夏目漱石はILoveYouを月が綺麗ですねと訳したそうです、あなたたちなら了承する時なんと言って返しますか? って聞かれてみんなで考えて出た答え 月が綺麗ですね →あなたと見るから綺麗なんです
こういう謎めいた勘違いする人、夏目漱石が「I love you」を「月が綺麗ですね」と訳したってガセネタ大好きそう。 「そのTシャツいいね!どこで買ったの?」と聞いたら「あっ彼女居ます」って言われた togetter.com/li/2374437 #Togetter @togetter_jpより
放送200回おめでとうございます🎉🍾㊗️ #LittleBlackDress 特集 リクエストは✉️で送ったけど 月を見ていて、夏目漱石の "月が綺麗ですね"を思い出し Mirrorも聴きたいなと🌕 新曲してもらえるなら太陽にピースが 聴きたい✌️ #tms897 #月と太陽真逆のリクエスト #月見てたらきぼう見れた✨🛰️