自動更新

並べ替え:新着順

ベストポスト
メニューを開く

今日は通訳翻訳の福冨先生の講演に行ってきました! 先生の話がおもしろくて知らなかったこともあり、勉強することがまだまだたくさんあるなと思いました! タイの文化や歴史、政治の深い話を日本人に紹介していただいていることはタイ人としては本当に嬉しいです🥹🇹🇭 @sh0f pic.twitter.com/1Cuh6bs7hc

港区立図書館@minatolibsns

#港区立高輪図書館 話題のイベント、#福冨渉 先生による「タイ文化のいま」。満席の皆様は頷いたり、笑ったり、終始大盛り上がり👍この距離でお話を聞けて幸せです!と先生の翻訳した本を借りていらっしゃいました!大成功!福冨先生、ご参加の皆さんありがとうございました🙏

ピムとタイ語🍌พิมกับภาษาไทย@pimgabpasathai

メニューを開く

ペリーは日本との交渉のために、漢文担当の主席通訳官サミュエル・ウィリアムズおよびオランダ語通訳アントン・ポートマンを乗艦させていた。フィルモア大統領の親書は漢文およびオランダ語に翻訳され、日米和親条約も日本語、英語に加えて漢文版、オランダ語版が作成されて内容の確認が行われている。

すけちゃん🇺🇸@AgingAnarchist

ペリーが最初に来たとき、オランダ語での交渉になったが、実は英語を少し理解できるサムライがいたらしい。しかし英語で交渉を始めれば、日本が劣勢に追い込まれると思い、あえて相手の土俵に立たず、オランダ語で交渉を進めるように持っていったという。使う場面を間違えた語学力は武器にはならない。

自己報酬型英会話学習@sakuraikeizo

メニューを開く

飛行船シアター、プロジェクターが凄かったね〜😳舞台全体がスクリーンで綺麗! 司会は安定のヘンセさん❣️面白過ぎて何度かツボ入ったww 通訳の周さんは途中のわちゃわちゃも翻訳してくれて感謝しかない。ベネの通訳さんも優しかった🥹スタッフさんみんなありがとう謝謝🙏 #VBL_FANMEETING_TOKYO

ぶぴこ🎀🧸🤖@6denaci_w

メニューを開く

自分のルーツというか、宿命で、自分は一生、通訳とか翻訳とかいう営みから逃れられないんだろうとは思うのですが、作家とか相手のもっている世界を別のことばでどう組み立て直すのか、毎回苦しむところです。 そのことばの世界が無駄なく美しい場合は特に、、、。

Akiko HARA 原 晶子@t_haraaki

俳句がそうなんですが、日本語には「ムダのない表現」を美しいとする感覚がありますので、美しい台詞を別の言語にしようとすると、主語とか目的とか過剰な比喩とか言い換え表現とか、野暮なものを「加える」ことになりかねません。それは作家にも演じ手にも失礼な気がするんです。

Akiko HARA 原 晶子@t_haraaki

メニューを開く

Google翻訳があれば英語なんて勉強しなくてもよくない?って思ったけど、そういうわけにはいかないみたい。これって英語に訳した段階でニュアンス変わってるのかなぁ。やっぱり外国語を勉強するのは大事だし、翻訳家さんと通訳さんは偉大だなと思いました。 どろんに幸あれ(⁠ʘ⁠ᴗ⁠ʘ⁠) pic.twitter.com/48VyCB4jyg

オカメ(⁠ʘ⁠ᴗ⁠ʘ⁠)🎀キティ推し@Okame_00

メニューを開く

ギャル文字をゲバ文字に翻訳する通訳を出したい。

春日はるひ@ksgharuhi

メニューを開く

本日ノルマ ・英語(シャドーイング、瞬間英作文、ひとり言練習、通訳翻訳訓練、ビジネスEメールなど) ・スペイン語 ・中国語 ・オーストラリアについて ・数学もしくは物理 頑張ります^_^

🇯🇵Hiroki🇦🇺@HT_0115_58

メニューを開く

例えば私がかなり昔に通っていた某翻訳スクールは翻訳エージェント併設スクールでした。そして翻訳コースの講師として採用されている人物は「翻訳コースの卒業生よりも通訳コースの卒業生のほうが多かった」のです。

musa1115 [英日・日英翻訳者]@musa1115

メニューを開く

翻訳」を歴史的な事象の中でとらえ直していく論集。岡本真希子「帝国日本と多言語社会・台湾の狭間の通訳 唐通事の後裔・鉅鹿赫太郎における通訳の場」収録。 平田雅博・原聖・割田聖史編『言語、文化の狭間(あいだ)で 歴史における翻訳amzn.to/4b4EDFM #amazon #台湾新刊情報

おきらく台湾研究所@okiraku_tw

メニューを開く

大谷選手が通訳をつけてるの、下手に英語喋るより母国語で喋って翻訳してもらった方が、変に切り取られた発言が独り歩きするとか、うっかり失言してしまうという事故は防げそうだよね

ニル/NiL@n_jokull

メニューを開く

なんかこれは納得する話で。 やはり自分が外国語を学んでいるから通訳さんが翻訳する時間やタオミングを考えて話してくれるのは見ていて分かる。一気に話す人もたまーにいるけど

あぐん องุ่น🍇@padthai_chicken

通訳のお仕事のお話もあったのですが、その際通訳さんに対するケアや気配りを感じられる方の特徴として「外国語を学んでいる・操っている方」が挙げられるそうです😊例えばNunew, Phuwin, Joong… ぜひイベントに参加された際は推し達の話し方や抑揚、間のとり方にも注目しても良きかもです🙄

🌸ハルノ(春野出若菜摘)@タイ🇹🇭ドラマ沼ハマり中+tattoo話垢@aba69589420

メニューを開く

新着 📣 世界200カ国に展開するWeb3アプリSocialGoodApp(英語版)を運営するSocailGood株式会社が、「英文ライター兼翻訳担当者」を募集! 🗣️英語ネイティブ 💬翻訳通訳経験者 詳しくは👇🏼 buff.ly/4baUNxj pic.twitter.com/VkCf6Q9xu4

Sollective(ソレクティブ)| フリーランスと企業をつなぐ@sollective

メニューを開く

返信先:@michil_michil1残り30分は質問タイムでタイ語の勉強方法、通訳翻訳の仕事について、タイブームがこれからもっと盛り上がるには、みたいなお話をされてました。真面目なお話からタイドラマや映画のお話、最近のタイ沼事情、多岐にわたる話題を短い時間ながらもたくさん聞けて楽しかったです😊

มายูมิ🇯🇵 จริง🇹🇭(まゆみ🇯🇵 ジン🇹🇭)@laapmuu

メニューを開く

返信先:@HanoBa_xopo最近7-9級までできたますけど、一人一人の採点にめちゃ手間がかかる感じの、通訳翻訳目指す少数精鋭型ますね! 一般の学習者は現段階ではまだ6まで(アーニャも6)ます!

限界いけめん海外勤務天使アーニャ💟🗺️🐹@wuanya_h

メニューを開く

翻訳できない〜ではアイヌのマユンキキさんの「セーフスペース」にパスポートを作って入ると本人がいらして、少し奥に進むと映像がある。先日の原武史さんの通訳でお世話になった田村かのこさんがマユンキキさんの翻訳について話している。翻訳には理解や共感が含まれている。

Ryuji Fujimura@ryuji_fujimura

メニューを開く

25日東京校、26日大阪校にて 2023年10月期 会議通訳コース、産業翻訳コースの修了証書授与式を開催しました👏 #通訳者 #翻訳者 としての新たなステージに立たれた修了生の皆さまを 引き続きサポートさせていただきます✨✨ pic.twitter.com/L902OghVrm

インタースクール / プロ通訳者・翻訳者養成学校@interschool1966

メニューを開く

本日、こちらに。 タイ語の通訳翻訳、大学講師として大活躍の福冨渉先生のトークイベント。 「タイ文化のいま」といいながら、今に至る歴史や思想、宗教的背景のディープな話もあり、とても勉強になりました。 あらためて、タイ語もタイのことも勉強したくなりました。 pic.twitter.com/GJmghEe9G2

絵本セラピストらくちゃん@rakchaang_ehon

メニューを開く

白からの返事を待つこと数分後。白からOKのスタンプが送信される。事情を話したところ、快諾してくれたそう。 「通訳で尾ちゃんか月いる?」と白が尋ねるが、「翻訳アプリあるからいい」とのこと。 (杉とか尾とか、ずきんちゃんに片想いしてる奴らが聞いたらどんな反応するかな)

のかもとシャチ@綴ひ蛍@tanswrb2

メニューを開く

新は濠の隣にいるから濠のハチャメチャ語の通訳担当だと思われるときもあるけど、実際はハチャメチャ語を理解できるだけで翻訳したりしない

くるく☕️@krkr_krk_krkr

メニューを開く

翻訳通訳間違ってませんか? どっちもメンタルよわよわだと、話にならないし。

よしなり@yoshinari1978

メンタル弱い人「向いてる仕事」ランキング

green cat🧡| VenomDoge Army🕷️@kurukurukurage3

メニューを開く

通訳翻訳しませんか求人たまにあるけど1700-1800円って割に合わないような気が‥どのくらいのレベル求められるかにもよるのかな。わたしが知ってる通訳さんとかは時給1000円代はいない‥

foxyeye🪷@FoxyeyeA

メニューを開く

翻訳通訳は似て非なるもので、片方できるからもう片方もできるわけではない。でも「翻訳できます」というと「ペラペラなんだ!」と必ず言われるという「あるある」。そんなわけあるかい!! そんなわけで、本日めちゃくちゃ久しぶりに英語話した相手が、電話でのベトナム人という、ハードルの高さよ

天使💜💚は今日もなかよし(りーちゃん)@lykIt8n8eYKQNmO

メニューを開く

どんな実力派人気通訳者も最初は通訳学校か少なくとも派遣会社登録学力英語力試験と前科前歴学歴経歴英語力調査照会通過の通訳派遣登録から始まる。 通訳翻訳派遣通訳翻訳は派遣会社の社員なので出向先の派遣先就業での試験はない

冨田麻里(7thclouds公式ツィート@7thclouds

メニューを開く

久々の喜多方🍜です 出張疲れと議事録翻訳&定例会議通訳で昨日はグッタリ。。20時から10時間以上寝たらかなり回復! リポDより睡眠ですな👍 pic.twitter.com/YUymQeZc0U

🎺satorun🇯🇵🇰🇷@satorun_lyanist

メニューを開く

返信先:@Nautilus_3390小学生の時、獣医さんか通訳になりたかった 算数が苦手だったから獣医さんは早々に諦めて、大学で翻訳のしんどさ学んで諦めました

山瀬 / 瀬乃@LivingKTY

メニューを開く

4月27日(土) 12:00〜18:00営業 大型連休突入 駐車場有ります ここは台湾カルチャーの発信基地 ※ビジネス通訳翻訳のご相談随時  (商談、放送、医療、法律、イベント等実績多数) #岩手 #盛岡 #台湾 #音楽 #映画 #留学 #通訳 #翻訳 pic.twitter.com/zBTBdw9SSo

メニューを開く

4月韓国 ①オルピチェ ずっと気になってたオルピチェ!日本語対応は通訳さん1人いたけど、とくについてもらうとかはなく基本韓国語か英語で、場面では翻訳アプリを使って会話でした。

メニューを開く

語学はスタートアップとは違います。 真似て覚えたら、それを他の人に通訳翻訳をするので真実は絶対に分かってしまうのです。 スタートアップや水原一平のように騙し続ける事は不可能です。

the moody blues@tetsuone01

だから、語学はYou can fake it until you can make it は真実だ。英語は真似て真似るまくる物真似大会や。^_^

自己報酬型英会話学習@sakuraikeizo

メニューを開く

翻訳じゃなく通訳の絵だし、メンタル弱い奴が通訳に向いてる訳ない。 ナメ過ぎです。仕事したことあるのかな?

よしなり@yoshinari1978

メンタル弱い人「向いてる仕事」ランキング

中国僻地工場勤務@writing_expat

メニューを開く

沖縄環太平洋国際フィルムフェスティバルで在台コリアンの映像翻訳を担当したご縁で、能登半島地震の通訳に呼ばれた。人生でつながる点と点というのは本当に不思議なもので、北國新聞社で書かせてもらったエッセイも沖縄だった。台湾と能登と沖縄、そして朝鮮。バラバラのようで全てが繋がっている。

池田リリィ茜藍@ikeda_lily

メニューを開く

返信先:@shin1sugayaやはり翻訳で!Siriに通訳させるのもありですよね〜

小山智子🌏X集客専門家@koyama_sns

メニューを開く

本日ノルマ ・英語(シャドーイング、瞬間英作文、ひとり言練習、通訳翻訳訓練、ビジネスEメールなど) ・スペイン語 ・中国語 ・オーストラリアについて ・英語のイベント参加 ・数学もしくは物理 GWもいつものように、ゲーム感覚で学習を楽しむ🎵

🇯🇵Hiroki🇦🇺@HT_0115_58

メニューを開く

翻訳】 ここで:今週、大谷は悪名高い飛行を追跡しているかと尋ねられたとき、思わず笑ってしまった。 「私はただニュースを追っていただけです」と彼は通訳を通して語った。「私はその飛行機に乗っていなかったことは知っていたので、私も興味がありました。」

Jack Harris@ByJackHarris

In here: Ohtani couldn’t help but chuckle this week when asked if he was tracking the infamous flight “I was just following the news,” he said through his interpreter. “I knew I wasn’t on that flight, so I was curious too.”

tomato🍅🇯🇵💙Dodgers🅰️📅@tomato_kirari

メニューを開く

返信先:@traducteur_fJEDいつかご一緒したいです、甘いものでもがっつり背脂こってりでも、それら組み合わせでも!語る内容はもういくらでもありそうですので。(広島出身、翻訳通訳でお代わりいくらでもいけますがな)

セルボ貴子 Takako Servo@takakosuomessa

メニューを開く

返信先:@UMA_junkerお兄さんちゃんと理由まで・・・。 できるにいちゃん! 自分が若かったら中東とかヒンディー語、レア系攻めたいすねーアフリカもいいな 翻訳とか通訳できる人が日本に少ないと必要なタイミングに日本中でその言葉わかる人さがすことになるんすよねー仕事めっちゃくる 必要とされたい(え(俺様不純

猫の手ねこねこ@nekonotene285

メニューを開く

韓国語もまともに聞き取れなくて通訳も何言ってるのか分からないからポカーンってしてたら後ろのわるわるがわざわざ日本語で翻訳してくれたのありがたすぎた🙏

メニューを開く

通訳翻訳ジャーナル @tsuhonj のWakka会員リレーコラム「映像翻訳者が選ぶ この字幕&吹替に注目!」 第11回は佐藤文音さんによる映画『私ときどきレッサーパンダ』ほか の吹替・字幕を語る!です。 ぜひご覧ください♪ tsuhon.jp/translation/co… x.com/tsuhonj/status…

通訳翻訳ジャーナル編集部@tsuhonj

映像翻訳者が選ぶ この字幕&吹替に注目! 更新🎞️ 今回は吹替やVOの翻訳で活躍されている佐藤文音さんに、大ヒット作やビシッと締まる決め台詞の #吹替 #字幕 を紹介していただきました🎬 佐藤文音さん:映画『私ときどきレッサーパンダ』ほか の吹替・字幕を語る! tsuhon.jp/translation/co…

映像翻訳者の会 Wakka@wakka_eizou

メニューを開く

返信先:@megumi221bぜんぜんレベルも足りませんが。。。しかも、わたし緊張しがちで本番が苦手なので💦修正できる原稿や翻訳が向いてるみたいです。でも通訳できると、別の伝え方ができていいですよね〜。

ERIKO YOSHIDA🇫🇷ワイン&フードジャーナリスト@erikomri_wine

メニューを開く

欧米とのオンライン会議で英語を全く話せない部署は生成AIを使ってプレゼンしてる😳 プレゼンは成り立ってるし、一応質疑も出来ている😳 通訳翻訳業界は生成AIの影響受けそうですね🤔 ワイはジャパニーズイングリッシュで頑張ります😎 #生成AI #通訳 #翻訳 #プレゼン #英語 #ビジネス英会話

Jun Nishihara@junchan1200

メニューを開く

今日も翻訳通訳だけで午後が溶けてしまった。

トレンド8:39更新

  1. 1

    エンタメ

    西園寺さんは家事をしない

    • 火10
    • 松本若菜
    • 落とす勢い
    • シングルファーザー
    • ひうらさとる
    • シングルファーザー役
    • TBSドラマ
    • 倉田瑛茉
    • sixtones 松村北斗
    • 松村北斗
    • 火曜ドラマ
    • 独身女性
    • 西園寺さん
    • 連続ドラマ
    • SixTONES
  2. 2

    ニュース

    いま日本においては30年ぶりに経済の明るい兆しが出てきました

    • 経済の明るい兆し
    • 30年ぶりに経済の明るい兆し
    • むしろ地獄
    • 岸田文雄首相
    • 明るい兆し
  3. 3

    缶ジュース

    • インターホンの日
    • 明治製菓
    • 竹本孝之
    • オレンジジュース
    • 1954年
    • 海外ドラマ
    • サンフランシスコ
    • サンフランシスコ平和条約
  4. 4

    書店ゼロの自治体

    • 書店ゼロ
  5. 5

    エンタメ

    あすか120%エクサレント

    • あすか120%
    • 新作発表
    • EVO
    • EVO JAPAN
  6. 6

    エンタメ

    ドラマ化決定

    • 火10
    • 落とす勢い
    • シングルファーザー
    • 西園寺さん
    • TBS
  7. 7

    エンタメ

    ソクバッキー橋本

    • HiHi JetsのHiしか言いません!
    • Hiしか
    • テレビ東京
    • HiHi
  8. 8

    国交省の役人

    • 上級国民
    • 相談しましょ
    • 国交省
  9. 9

    ニュース

    女性天皇容認

    • 共同通信社
    • 女性天皇
    • 皇位継承
    • 容認している
    • 女系天皇
  10. 10

    ニュース

    黄綬褒章

    • けいば
20位まで見る
よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ