- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
ポール・ヴァレリー 『ムッシュー・テスト』 他者が語るエドモン・テストの話。 独特な知的体操をするテスト氏の部屋には本がない。一見矛盾してるようだけど、まさにそう感じてしまう人達と一線を画する知の在り方。それをどう身に付けるか。同時にそれは自分だけの事で実現の難易度に関心が向く。 pic.twitter.com/UHos1mGwAb
「障害は両儀的な記号であり、それを前に絶望する者もいれば、そこに理解すべき何かがあると理解する者もいる。 しかし、障害というものに気づくことさえない人たちもいる……。」 〜ポール・ヴァレリー/ ドガ ダンス デッサン(岩波文庫、135頁)
「詩話」(ポール・ヴァレリー) その状態(夢)は完全に不規則で恒常でなく意志によらず脆弱であって、そしてわれわれはこれを偶有的に獲るとともに失う。 芸術は、各々その本質に従って、束の間の歓喜の一瞬を、無限の甘美な刹那の確保の中に恒常化しようとして創造されたもの
本質的なものは、生命に逆らう /ポール・ヴァレリー 人間的なものは、合理に逆らう
ジョージの理屈で行くと子供を産まない女は荒波の中で魚を取ったり炎の中に飛び込んでいったり、あるいはよその女の子供の世話をしたりしないと男以下の価値ってことになっちゃうんだよなね。ジョージの思想って実は女にも割と厳しいんだよな。
憲法記念日=ゴミの日 だからと言って 憲法を捨ててはいけない ポール・ヴァレリー言わく「歴史は海のようなもの」ならば憲法は防波堤と言える #緊急事態条項反対 #読売新聞 アウト #憲法改正反対 #憲法改正 #ニューレジリエンスフォーラム #日本会議 #アーミテージ・ナイレポート #パブリックコメント
#憲法記念日 なので1年ぶりに再掲。 安倍政権の『集団的自衛権の行使容認』が違憲であると小西洋之議員が完全論破。 裏金問題も同様で、違法だと完全論破してるのに全員NO税。私たち国民が自民党を勝たせてきた結果がこの違憲&脱税やり放題の惨状だ。#自民党全員落選運動 で #政権交代 しよう。続→
アン・ヨソプが消えるときの「風が吹く 生きなきゃ」、ポール・ヴァレリーの詩の一節なんだそう。「Le vent se lève, il faut tenter de vivre」。英語じゃないし何語なんだろと思ったらフランス語か。
共にってところがポイントかな? 愛とは、共に愚かになることです。 -ポール・ヴァレリー From @AppMotivation #motivation #quote #motivationalquote motivation.app/download pic.twitter.com/FEwcxppime
読売朝刊2P、四季 "長谷川 櫂" "風 吹き起こる、、、生きねばならぬ"。 "ポール ヴァレリー" "海辺の墓地" の荒涼たる風景は、第一次世界大戦で、 廃墟となったヨーロッパそのものだった。 詩人は、その栄光の歴史と、悲惨な結末の全てを、…
「私のメッセージはシンプル。ポール・ヴァレリーは、第一次世界大戦の終わりに、我々の文明が致命的だと知ったと言った。今日欧州が致命的だという事実を、我々は明確に認識しないといけない。欧州は滅びる可能性がある。それは我々の選択にかかっているが、その選択は今なされなければならない。」
ボートを漕ぐように後ずさりしながら未来に入る。某新聞の社説でも取り上げられた「ある詩人の言葉」。ポール・ヴァレリーの言葉とされ、各所で引用されてきた模様。どの詩で使われているのかと調べてみるも見つからず。仏語はわからないので英語でググるもヒットしたのは日本人が書いた文章だった笑
ポール・ヴァレリー(平凡社) ヴァレリー・セレクション 詩人とはひとりの人間のなかにあるひとつの変容である。 ━━━その変容が彼を彼自らの発展のいくつかの頁に敏感な存在とする。 ヴァレリーを読むよろこび。 #ポールヴァレリー #ヴァリエテ #読了 pic.twitter.com/1BsNg5mJg1
ご紹介下さり有難うございます。 「血の九月」皓星社編集部編がPASSAGE 1号店ポール・ヴァレリー14番(レジ裏最下段)さりはま書房に入りました。 関東大震災のときの朝鮮人や労働運動家の虐殺を描いた作品を集めた本です。どうぞご覧ください。 pic.twitter.com/KTrH8vIfOM
棚の名前をまちがえましたので、再送します。 📚#PASSAGE #PASSAGEbis 新刊入荷のお知らせ📚 #熱帯書店 #FOODCOMMONS/浅井直子 #さりはま書房 #たぬきの本棚 #ゆっふぃーの本棚 #汽水堂書店_川村海乃 上記の棚に新刊が入荷しました!(chen) 詳しくは各棚主ページから 👉 passage.allreviews.jp/store
おお 夕暮よ、お前は 靜かな逸樂を降り注ぐのだ、 睡眠の積る水平線、敬虔な心の昏迷よ、 ──ポール・ヴァレリー「夕暮の豪奢、破棄された詩・・・」より (鈴木信太郎 譯) pic.twitter.com/f2vbujJcOS
フランス南部にあるポール・ヴァレリー・モンペリエ第3大学のフィリップ・ヴェルニッツ教授が来館されました。 フィリップさんはヨーロッパのホロコーストにまつわる史実について研究されており、今回来日されたタイミングで、滞在中の金沢から北陸新幹線を利用して敦賀にお立ち寄りいただき、(続く pic.twitter.com/7z3RBQC6cn
戦争とは、お互いを知っているが虐殺はしない人々の利益のために、お互いを知らない人々を虐殺することである。 ポール・ヴァレリー 現代の戦争とは、支配集団が 自国民に対して仕掛けるものであり、戦争の目的は、領土の征服やその阻止ではなく支配構造を保つことなのだ。 ジョージ・オーウェル
"War: a massacre of people who don't know each other for the profit of people who know each other but don't massacre each other." --Paul Valery
ポール・ヴァレリー(1871-1945)の誕生日を祝い、公園のベンチで、私訳を少しだけ試みる。 辛抱せよ、さらに辛抱せよ 青空のただ中で辛抱せよ! 沈黙のひとつひとつの原子が 熟しきった果実の可能性となるのだ! (「棕櫚」より) pic.twitter.com/9gRf1SNbqy