ポスト
MV̄SICAM MEAM ĀMĪSĪ (Lost My Music/平野綾/ラテン語歌唱用翻訳)|さいたま弥見 @SAITAMAyami #note note.com/saitamayami/n/… 一部翻訳文を訂正。 #ラテン語 #翻訳 #Latin #translation
メニューを開くみんなのコメント
メニューを開く![](https://rts-pctr.c.yimg.jp/BgIFgYJGVIVv8u0nVJvw8B2FauAYMF4jOP5zFJAV4i5e72TLbER0xQeK1l8ZZ0OLAA3tVM4WlcN3TAwD7VsV_VeaDEzhQYDe5ltSFApOp2KJFGEe5ixywYMMfgk6GSYz_iplZtPnz1oL8OilZ6sNFuEjS-nSOEZsz0BIKw4bx8lob1duOM1U5ZH4hirgll059Vw4NddwLvmcJv17Z019y11C1tv9yDF9CvSZSTj1H2A=)
翻訳文片仮名読み例: Caelō sīdereō utinam super mē lūx lūcēns sīs vidente! カエロー シーデレオー ウーティナム スペル メー ルークス ルーケーンス シース ウィーデンテ! Ubi tibi modo es quōqumque nunc tibi es? ウビ ティビ モド エス クオークムクエ ヌンク ティビ エス? こんな感じ