- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
【外国人上司とのミーティングの乗り切り方】 突如英語ミーティングをセットされた外資IT営業中村。 助けを求めた先は・・・? youtube.com/shorts/VjRvrFy… #トミオちゃんねる #みんなおいでよ外資IT #外資IT転職 #通訳 pic.twitter.com/mNxzrqGfgf
\ 6月開講コースご案内 / 🇫🇷フランス語通訳技能養成コース🇫🇷 フランス語通訳者を目指す方のご受講お待ちしております❣️ コース詳細 ↓ interschool.jp/archives/cours… #通訳 #フランス語 pic.twitter.com/3DR3y6Q93R
#英語 表現力の向上に役立つ 通訳者・翻訳者 必須単語&フレーズ \ #インタースクールQuiz #14 / 「そんなの朝飯前だ!」って、英語でなんて言いますか? 解答は明日5/22 ぜひフォローしてお待ちください😀 #通訳 #翻訳 #英会話 #朝飯前 pic.twitter.com/IRfvdYRFXW
エージェントとの打ち合わせが外出と重なり,初めてリモートワークボックスを使用💻 ネットで申し込みで、¥1.000/2h(税別)でなかなか快適です。 新しい事はとりあえずやってみる☝️ #英語 #通訳 #全国通訳案内士 #コワーキングスペース #リモートワークボックス pic.twitter.com/eKqmX6z0sL
冒険小隊に配属される通訳は、 未確認に遭遇した時は、通訳にあたる。 意思疎通が困難、あるいは未確認の言語の場合、 状況報告、分析も行う。 敵対遭遇の場合、 戦闘処理を行うドラゴンライダーズに作戦、 対策を通知する。 #お絵描き #通訳 pic.twitter.com/D2yOa0cKZI
話題の@OpenAI のChat GPT4oを 使ってみました😁 日本人が質問 ↓ GPT4oが中国語に変換 ↓ 中国人が返答 ↓ GPT4oが日本語に変換 問題なくコミュニケーションとれる! しかもGPT4oの話し方が前より流暢! 成長しとる😂 #AI #ChatGPT4o #通訳 #企業公式相互フォロー pic.twitter.com/GdI8vfqY3l
IJET-32トロントの参加登録の締め切りまであと6時間です!5月17日(日本時間)までにご登録いただけます。チケットには、桂サンシャインさんの基調講演、週末の全セッション、土曜夜の懇親会が含まれます! 基調講演のみ、土曜夜の懇親会のみのチケットもご購入可能です! #IJET32 #翻訳 #通訳 pic.twitter.com/uC33JIJeLZ
【#英語研究部】5/11(土)八坂神社にて、英語研究部の生徒たちが外国人訪問者への #通訳 ガイドを実施!今回は #イスラエル からお越しのGazit夫妻を案内させていただきました。ネイティブの方と話をすることで英語力の研鑽を行うとともに、京都に訪れた方が満足していただけることを目的にしています。 pic.twitter.com/7uuNijg7ZV
IJET-32トロントの参加登録の締め切りまであと12時間です!5月17日(日本時間)までにご登録いただけます。チケットには、桂サンシャインさんの基調講演、週末の全セッション、土曜夜の懇親会が含まれます! 基調講演のみ、土曜夜の懇親会のみのチケットもご購入可能です! #IJET32 #翻訳 #通訳 pic.twitter.com/h3tIebgso2
IJET-32トロントの参加登録の締め切りまであと24時間です!5月17日(日本時間)までにご登録いただけます。チケットには、桂サンシャインさんの基調講演、週末の全セッション、土曜夜の懇親会が含まれます! 基調講演のみ、土曜夜の懇親会のみのチケットもご購入可能です! #IJET32 #翻訳 #通訳 pic.twitter.com/infnQVSvnO
#英語 表現力の向上に役立つ 通訳者・翻訳者 必須単語&フレーズ \ #インタースクールQuiz #13 / 前回の「短い表現」に続き、今回も簡潔な表現が問題です👆 解答は明日5/16 ぜひフォローしてお待ちください😃 #通訳 #翻訳 #語彙力 pic.twitter.com/6Hp9DLRtph
🐰2024年5月18日号の図書新聞さんにて、アンナ・アスラニアン著『生と死を分ける翻訳』をご紹介いただきました!評者は井上毅郎さんです🙌🙌通訳・翻訳という営みの本質とは?🤔ぜひご一読ください! #通訳 #翻訳 #言語 #図書新聞 pic.twitter.com/h0S7ZT1oeF
【目次②】◆主な書評・レビュー◆ 九段理江『しをかくうま』文藝春秋(八木寧子)、天野恵一『大衆映画の戦後社会史』梨の木舎(小野沢稔彦)、アンナ・アスラニアン『生と死を分ける翻訳』草思社(井上毅郎)
Patent Claims 101: The What, Why and Wherein of Patent Claims Jeff King (WIPO) May 26 14:00-15:15 5月26日 ijet.jat.org/sessions このセッションは英語で行われます。 This session will be presented in English. #IJET32 #1nt #xl8 #翻訳 #通訳 #JAT #translation #interpreting pic.twitter.com/hFNnih59iT
🐰2024年5月9日(木)月刊文藝春秋さんの文藝春秋BOOK倶楽部にて、アンナ・アスラニアン著『生と死を分ける翻訳』を池上彰さんにご紹介いただきました!単語ひとつでガラッと変わってしまう翻訳の世界、ぜひご一読ください!😉 #読書 #翻訳 #通訳 pic.twitter.com/1sJOeVomOx
アンナ・アスラニアン著 小川浩一訳「生と死を分ける翻訳 聖書から機械翻訳まで」 文藝春秋BOOK倶楽部 池上彰 #読書 #文藝春秋電子版 bunshun.jp/bungeishunju/a…
🐰2024年5月11日(土)毎日新聞さん書評欄にて、アンナ・アスラニアン著『生と死を分ける翻訳』をご紹介いただきました!評者は鴻巣友季子さんです🙌世界の歴史を決定づけた名訳・迷訳エピソードから翻訳・通訳の本質を知り、その未来を考えます。ぜひご一読ください😉 #読書 #翻訳 #通訳 pic.twitter.com/4mZY53eupq
本日毎日新聞読書面に、阿部賢一『翻訳とパラテクスト ユングマン、アイスネル、クンデラ』(人文書院)と、アンナ・アスラニアン『生と死を分ける翻訳 聖書から機械翻訳まで』(小川浩一訳、草思社)の書評が掲載されています! 翻訳は「水平移動」の等価交換ではないということがよくわかります。
Breaking Out of the Box: Creative Techniques for Crafting Localizations that Audiences Love Katrina Leonoudakis May 26 14:00-15:15 5月26日 ijet.jat.org/sessions このセッションは英語で行われます。 This session will be presented in English. #IJET32 #1nt #xl8 #翻訳 #通訳 #JAT pic.twitter.com/tf27HCt0H5
トレンド9:05更新
- 1
ニュース
高齢者の定義
- ウェルビーイング
- 5歳延ばす
- 5歳引き上げ
- 死ぬまで働け
- 年金受給年齢
- 経済財政諮問会議
- 社会保障
- 健康寿命
- 2
エンタメ
サントリーCM
- 平野紫耀プロデュース
- Number_i
- 3
ニュース
私が自民党
- 河野太郎
- お断りします
- 4
必ず帰ってくる
- 優三
- 二人きり
- 寅子
- 5
エンタメ
南くんの恋人
- 南くんが恋人!?
- 南くんが恋人
- 男女逆転
- 内田春菊
- 武田真治
- 飯沼愛
- 八木勇征
- 南くんの
- ちよみ
- 初主演
- 15cm
- 手のひらサイズ
- ドラマ化
- テレビ朝日
- ある日突然
- FANTASTICS
- 情報解禁
- 令和
- 6
グルメ
キラキラ金曜日
- キンキンキラキラ
- 気をつけてくださいね
- 7
スポーツ
幕張公演
- 午後2時
- 8
エンタメ
あさイチ プレミアムトーク
- 連続テレビ小説
- あさイチ
- プレミアムトーク
- 予定変更
- 草彅剛
- ブギウギ
- NHKプラス
- 9
グルメ
伊達政宗
- 厚焼き卵
- 日本の食文化
- 10
Farming Simulator 22