- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
「センス8」シーズン2の4話から英語を喋る刑事ソンソックが出てくると聞いたので観たんだけどまじやべぇ…か、可愛い!!むっちむちで赤ちゃんみたいでうぶうぶだしふにゃふにゃの猫ちゃん&赤ちゃんでたまらんのだが!?みんな観た!?!?これはあかん!!!(ソック登場回は4.5.7.11.12話です!) x.com/NetflixKR/stat…
(over)simplified ワタシがやっていたことは、考えてみれば最もシンプルな英語学習法であると思うのですが、 1.読んで読んで読みまくる 2.聞いて聞いて聞きまくる 3.書いて書いて書きまくる 4.話して話して話しまくる これ以外に何か方法があるのでしょうか🤣🤣🤣
昨夜英語話せる娘の同級生がお泊まりに来たので3人でお互いの推しアニメ1話の試聴会やってトライガンスタピ紹介した☺ What What WOW WOW繰り返しててめっちゃ興奮して結局4話まで連続で見ちゃって凄くいいアニメだね、 家帰ったら続き見ると食い気味だった 1人ファン増やせたかも
返信先:@muhaino_teio語り出すと長くなるので手短に フラッシュ→基本的に親とか誰にでも敬語だけどキャラスト4話で普段の言葉遣いを解禁したとこで心臓撃ち抜かれました クーちゃん→フラッシュ以来の衝撃。ふわふわしてるしたまにほっぺもにゅもにゅしてるとこ タップ→時たま出てくるネイティブな英語、明るいところ
A Love So Beautifulの4話に字幕を付けてみました 英語→日本語の拙い訳ではありますが、ぜひご覧ください🙇♀️ EP4 1/4 nekocap.com/view/JfFAcb4Yxa EP4 2/4 nekocap.com/view/oHa1qExKdW EP4 3/4 nekocap.com/view/KHTEoW0Fqj EP4 4/4 nekocap.com/view/NkG0GgNsdZ #ALoveSoBeautifulTH #ALoveSoBeautifulTHep4
英語字幕が付いたので #LoveBullyรักให้ร้าย 完走しました! ThulとFey、もっと暴れるかと思ってた😂 CJとJoanneおばさんのシーン、CJとIrinの和解のシーンでウルウルしました🥹途中まで悲しい終わりもあるかも??と心配してたのでハピエンで嬉しい🥳 全4話で色々駆け足だけど見て良かったです💖
4話まで観た 日本語で見れて良かった!!!!!! これ英語だと絶対に物足りなかった 日本舞台でもキャストが日本人で日本語喋ってる英語圏ドラマってだけで凄いのに言葉使いも正しいかどうかは別として時代的にちゃんとしてる(ように見える▶︎すごく大事) x.com/thu6baki1/stat…
ネトフリ、英語アカウントに切り替えたらスター・トレック:プロディジーのシーズン2が月曜から配信と出るね……。プロディジー、やっぱり吹替なり日本語字幕なりで観たいなと思って4話で停止してたけど、観てしまうか……。シーズン2は連邦の航宙艦かなり出てくるみたいだし。
【配信告知】 『スター・トレック:プロディジー[原語版]』シーズン2第1~4話の同時視聴をします! 原語版で英語わからんちんだけど世界同時公開の波に乗るぞ!!! ≪日時≫ 7月1日(月) 21:00~ ≪配信はこちらから≫ youtube.com/live/AUB0hY13R… #スタートレック #スタートレックプロディジー pic.twitter.com/0JQdHnNZqL
「悪役令嬢は破滅しました」英語版 第18話。 カタリナとシエナが再会する回。 残すところエピローグ入れて4話で、残りは大体キーカタ! #hamefura #fanfiction #AfterDoom archiveofourown.org/works/56997184
バチェロレッテ3、4話まで観た。彼女がダメな訳ではないんだけど、バチェロレッテと冠するには、お嬢様特有の幼少期からの色んな経験に基づく見識の深さとか、厳しい勉強によって培われた知見や語彙力や賢さみたいなものを会話の中であまり感じられず、そこらへんにいる英語話せる帰国子女の子という印…
【アニメ感想】ゆびさき→4話。OP冬から春で服装も髪型とかも替わっていくのいいねー。コイン見てるのかわいい。ギリギリだったんだー。22時半。健全。りんちゃん頑張ってるなー。字幕に…。諦めてる京弥さん。その英語いつ使うんだ?って思っちゃダメなんだろうな…。
そして4話🐱にトリック教えてもらった時「上体が突っ込みすぎ。もっとバランス意識する。」に日本語🌺は「分かってる!もう一回だ!」だけ言うのに英語は「ガキは黙れ!もう一回だ!」ってうちの良い子🌺はそんな失礼なこと言わないからな😡💢💢
先日、戸田先生に TVアニメ男塾の4話、お桃の英語 原作とは違うのなんで?って聞いたら 実はあれだって♪(本に書く) ってかなんで早よ言わんのー その部分はちゃんと覚えてるてさー 英語喋れたんか✨お桃🍑 しかしだなyoutubeのショートお桃訳 kissって出て来るんだよw 堀さんの声だから良いか! pic.twitter.com/UksJ5Gxcjs
ささ恋4話。インターホン interphone は和製英語なんですが、水口家のインターホンの綴りが interfon になってた。ちなみに英語でインターホンは intercom。どこの国の言葉でもないし interfon という商品も存在しない。 pic.twitter.com/2y06TJrntw
ハズビンホテル6話まで観たー。先に英語版の歌だけ全部聴いちゃってるから…4話は思わず英語にしてもっかい観たよーエンジェルくんのお歌は原曲推しなのです…。画もえちぃし声もセクシー。歌詞も純粋翻訳だと画とマッチしててうわぁぁーってなる。何回も観てたいけど刺激的なので夫とは観れん笑
祖母(78)夕方急に来たかと思えばアマプラが途中から観られなくなったらしく📺それからソジンの家を4話までみたけど字幕が英語で全然わからない、、、ってwww 韓国語もたいしてわからないのに3話までなにを楽しんでみてたのwwww
“Star Wars: The Acolyte” on Disney+(オリジナル英語版+字幕なし): 第4話(全8話)の”Day”、終了、 最後にGood Surpriseがありました。 てか、お前はVenomかい?という。。。 pic.twitter.com/mGboEf5jMX
“Star Wars: The Acolyte” on Disney+(オリジナル英語版+字幕なし): 第4話(全8話)の”Day”: このマーチン・スコセッシの『沈黙』のキチジローみたいなキャラはなんなんだろうあ? pic.twitter.com/G3Vx386mpf