自動更新

並べ替え:新着順

メニューを開く

→それにしても、 con manzanas (噛み砕いて) と、 con memes (ミームを使って) という、性質の違うconを1つにするのって、気持ち悪いけど、よく見かけるんですよね。 例えばこれも👇🏼 #生きたスペイン語 x.com/sappawayya/sta…

わややぁ@sappawayya

REGLAMENTO 規則 Prohibido entrar con: 次のものは持ち込み禁止: ⛈LLUVIA 雨 ………雨⛈⁉️ 雨⛈持って来んな‼️ #メキシコの日常 #生きたスペイン語

わややぁ@sappawayya

メニューを開く

👇🏼ところで、本の紹介文中にある explicar ~ con manzanas 🍎 は、 ~を分かりやすく説明する という、#ラテンアメリカ でよく使われる表現です。 con peras y manzanas🍐🍎 ということもあります。 #スペイン語 #生きたスペイン語

わややぁ@sappawayya

衝動買いした本。 「大人になったら果たさないといけない無茶苦茶面倒臭い責任の1つ:わたしたちの最悪の敵、SAT(=国税庁)と超ウザい税金に立ち向かう方法をミームやポップカルチャーを引用しながら噛み砕いて説明する斬新なサバイバル・ガイドブック」 ‼️#メキシコ 国税庁は”敵”‼️ #メキシコの日常

わややぁ@sappawayya

メニューを開く

→ 以上は、あくまで #メキシコ における例です。 他地域の #スペイン語 でdiscutir /discusión が #英語 discuss/discussion と同じ「建設的な話し合い」の意味で使われている可能性もあります。 例えば、アメリカ生まれのラティーノスの中でそういうのを聞いたことがあります。 #生きたスペイン語

わややぁ@sappawayya

メニューを開く

また、#スペイン語 で No voy a discutir contigo este asunto. と言われたら、それは「このテーマについて、君と言い争うつもりはない」です。「君に全面賛成」なのか「君の異論は許さない」なのかは文脈によります。 #英語 に訳す時はargueが妥当です。 #生きたスペイン語 🧵7/→

わややぁ@sappawayya

メニューを開く

→ 逆に、#スペイン語 で、 Ellos siempre discuten por el dinero. は、「お金が原因でケンカしている」なので、#英語 に訳すならargueやfightが妥当です。 #生きたスペイン語 🧵6/ →

わややぁ@sappawayya

メニューを開く

→ 勿論、上3つは厳密な区別ではなく、どちらでもいける場合もあります。 #英語 We don’t want to discuss that topic at dinner. #スペイン語 No queremos hablar/tratar ese tema en la cena. #生きたスペイン語 🧵5/→

わややぁ@sappawayya

メニューを開く

→ 本や論文のテーマを述べるときは、tratar #英語 The first chapter discusses the importance of health care. #スペイン語 El primer capítulo trata de la importancia de la atención médica. #生きたスペイン語 🧵4/ →

わややぁ@sappawayya

メニューを開く

→ 例1: 何かについて単に話し合う場合は、hablar/conversar (=話す)が使えます。 #英語 Many parents find it difficult to discuss with their children matters of sex. #スペイン語 A muchos padres se les hace difícil conversar con sus hijos acerca de sexo. 🧵2/ → #生きたスペイン語

わややぁ@sappawayya

メニューを開く

似て非なる言葉 #英語 discuss/discussionは「建設的な話し合い」 #スペイン語 discutir /discusión は(少なくとも #メキシコ では)「非建設的な口喧嘩」 英語でdiscussを使うところでスペ語discutirを使うと意味が変わります。 じゃあ、どう言えばいいのでしょう?🧵1/→ #生きたスペイン語

わややぁ@sappawayya

メニューを開く

#スペイン語 で「presidente が国会で…」と出てきた場合、「大統領」なのか「国会議長」なのか確認する必要があります。 また「presidente が法廷で…」と出てきたら、「大統領」なのか「最高裁判所長官」なのか確認する必要があります。 三権の長は全員presidente です。 #生きたスペイン語

LimaLima(フリーランス技術翻訳者)@LimaLima_2010

(翻訳ヒヤリハット) ベトナムのPresidentは…… × 大統領  〇 国家主席  (外務省のサイトで確認すると確実です。)

わややぁ@sappawayya

メニューを開く

Si fuera “los gatos” no lleva la “s”. と、条件節接続法過去、帰結節直説法現在のペアを観測。私の認識では非文法的なんだけど、こういう不一致よく聞く。 文脈: #英語 の課題でThe cat eat fish.と書いた子に、eat じゃなくてeatsだよ、訂正したあと、上の文。 #スペイン語 #生きたスペイン語

わややぁ@sappawayya

メニューを開く

「画像はイメージです」の #スペイン語 実例2 Imagen ilustrativa #翻訳 #生きたスペイン語 pic.twitter.com/ZJaVrnq7Dm

わややぁ@sappawayya

返信先:@MarikoSpanishニュースの断り書きですが、実例 Finesのところがcarácter になってるのもありますが

わややぁ@sappawayya

トレンド16:48更新

  1. 1

    ニュース

    人骨のようなもの

    • 溶鋼鍋内
    • 日本製鉄九州製鉄所大分地区
    • 日本製鉄
    • 約4時間
    • 男性社員
    • DNA鑑定
    • 30代男性
    • OBS
    • DNA
  2. 2

    VNL

    • ネーションズリーグ
    • バレーボール
    • 福岡
  3. 3

    アニメ・ゲーム

    アタシガルール

    • 桐生つかさ
    • 最高で最強の
  4. 4

    アニメ・ゲーム

    ボイス追加

    • 浅利七海
    • アイドル
  5. 5

    cpt

    • ras
  6. 6

    スポーツ

    Jリーグの日

    • Jリーグカレー
    • ラモス瑠偉
    • 初代まさお
    • カレーを食べた
    • Jリーグ
    • まさお
    • J1
  7. 7

    スポーツ

    宇野昌磨 引退会見

    • 引退会見
    • 豊田章男
    • 宇野昌磨
    • 宇野昌磨 引退
    • 自分の生き方
    • 宇野昌磨引退会見
    • トヨタ自動車
  8. 8

    スポーツ

    福也

    • さちとら
    • 山﨑福也
    • 137球
    • サチヤ
    • 伏見寅威
    • 寅威
    • 4連勝
    • ファイターズ
    • バッテリー
    • 山﨑
    • 球数
  9. 9

    アニメ・ゲーム

    南蛮胴具足

    • 日光東照宮
    • ガンダムMk-II
    • 武者ガンダム
    • 徳川家康
    • 世界遺産
    • ガンプラ
    • MG
    • ガンダム
  10. 10

    ニュース

    派遣社員

    • 書類送検
    • はちみつ
20位まで見る

人気ポスト

よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ