- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
自分から「何卒よろしくお願いします」と言ったのにハッシュタグ決める時エニ達に「何卒」言われて理解できなくて、根本さんにサラッと「お母さんなにとぞなんですか」と聞くウニョクと、通常運転でサラッと韓国語で説明をするお母さ…あ、根本さん。 #よよぎゆずれないドンへ #よよぎなにとぞヒョク
チョンへイン&チョンソミンの「お母さんの友達の息子」のタイトルが気になって調べてみたら韓国語では「엄마 친구 아들」で「엄친아」って略されるらしい...優秀な子って意味みたいなんだけど由来がユニーク!シワンくん成績良くて엄친아アイドルって言われてたのか👏 konest.com/contents/today…
東京でお母さんと自販機前で Can you speak English? って話しかけられて 思わずlittleって答えた私(アホ) 中1英語でなんとか解決 難を逃れたな🤪笑 咄嗟に出てくるのは韓国語で 外国語=韓国語 になってるのが怖かった😇笑
今日も楽しくテコンドー🥋 新しく入ってきた小6の女の子… 本当に覚えが早くてすごい!👍 ちゃんと「ハナ・トゥル・セ・ネ…」って10まで韓国語で言えてた!👏 もしかして、お母さんやご本人が韓国語を勉強してるとか…?🤔 もしそうだったら、ちょっとお話ししたいわぁ〜🤭
返信先:@nbss4jrgrg好きな文章を抜粋してよかったと知らせるのは? 日本語そのままではなく韓国語でこんな感じの文章で書いて好きな心を表現する..? そういえば、大覇星祭の時はお母さんが来ましたよね~。 その場面を誤解されて、両家の顔合わせのついでに結婚の約束をしてもらって婚約したらいいですね☺️
八雲のもが韓国語でお母さん??野球帽が八雲?? 何言ってんの?こじつけにも程があるのよ。だからアタオカって言われんだよ。 今日は飛び出せしないの? スペ祭りかぁー( ꒪⌓꒪) こじつけDAYかな? そこで一生カビてろ! 寝ろ‼️
今日は美味しい韓国ランチ食べに行きました〜🙌🏻✨️ オモニ(韓国語でお母さんとかママさん)がやってるお店で 本格的かつ日本人が食べやすい感じにマイルドにしてあって 大勢で行ったのに1人でどんどん調理して ホールの華奢なお姉さんも石窯や皿やグラス何個も出してくれて… pic.twitter.com/A8JyNDxd9A
朝キャス終了しました! 来てくれた方ありがとうございますっ! お母さん60歳おめでとう(♡´˘`)ノ🎉 結局韓国語でおめでとう書いたけど何も来ませんでしたとさ笑笑 今日も楽しんでいくぜい!! pic.twitter.com/HqVUFuYomx
返信先:@yousuke1339ありがとうございます‼️6ヶ月から1才半までは、韓国語で아빠(アッパ=お父さん)と呼ばれていました。ちなみに家内は엄마(オンマ=お母さん)と呼ばれていました。これも、日本人しかいない我が家では、使っていない言葉でした。😀
返信先:@Nf5th5vwoc54755たくさん覚えてくれています!6ヶ月から1才半まで韓国語で아빠(アッパ=お父さん)と呼ばれていたので、日本語も覚えてくれて嬉しいです!ちなみに家内は엄마(オンマ=お母さん)と呼ばれていました。😀
返信先:@chekccoriどこかでひっそりと見たいと思います。 お母さんに三日だけ会えたら話したい事いっぱいあります! 素敵な情報ありがとうございました。韓国語の本を読んだりしないのですが(-_-; 先日필사って知り、韓国語でちょっと元気の出る本があったら書き写したいなと思っていました。文字を書くのが好きなので…
ピーター・ソーンは幼少期にアメリカにいるけど、お母さんとお父さんゴリゴリの韓国人っぽいから韓国語話せるのかなぁぁぁぁ英語出来ないから韓国語ではなしたい… 一応ウェイドのぬいぐるみ仕込んだ!笑 誰がきてもモンスターズインクに関わってそうだからもはやそっちいるかな?w
あと3日で韓国語スピーキング能力を高めたいから子どもに韓国語で話しかけてるのに、全然返事せずにずっと半笑いなんだけど何。 お母さん、あなたに韓国語でしゃべることないから、やっぱり変な感じするのかな…。でも半笑いはやめて。
無添加で体に優しいプリンをお母さんに 韓国語でトスニは「うさぎ」。ぷるぷる揺れる姿が可愛く、SNSで話題になっている商品です。味はストロベリー、バニラ、ミルクティーの3種類。バニラ味にはお好みでブルーベリーソースをかけることができます。 トスニプリン 1個700円(税込) #KIMSDRUGSTORE pic.twitter.com/zbfCwgd5Zx
チャミバブで初めて知ったわ😊 韓国で毎年5月8日は「父母の日(両親の日、親の日)」。韓国語では「オボイナル(어버이날)」 日本には「母の日(5月の第2日曜日)」「父の日(6月の第3日曜日)」韓国では「お父さんとお母さん」を合わせて意味する「オボイ(어버이)」の日に両親へ感謝の気持ちを表す
韓国で毎年5月8日は「父母の日(両親の日、親の日)」。韓国語では「オボイナル(어버이날)」といいます。 韓国では「お父さんとお母さん」を合わせて意味する「オボイ(어버이)」の日に両親へ感謝の気持ちを表します。 韓国人にとって特別な日と言えます。 konest.com/contents/korea… pic.twitter.com/cpvklhRFbN
トイレに入ろうとしたらペーパーが無くて、隣の個室から少し取ってから入ったのね。(隣には友達が入った) 出た時に子供とお母さんが入ろうとしたので、めっちゃ自然に「휴지가 없어요~」って教えてあげたの、自分でもびっくりした。 頭で考えずに、反射的に出たのに韓国語で言えたということに。