自動更新

並べ替え:話題順

メニューを開く

■日本語(上記英文の和訳) 2023年の電気自動車(EV)の輸入車販売台数は、2022年と比較して60%増加した。 #日英翻訳 #英日翻訳

ユー・イングリッシュ@uenglishcorp

メニューを開く

【英語力アップしたい!ー「大掛かりな装置」】 A large device ←×「大掛かり」は「大きい」という意味とは限らない A complex device ←部品が多くて複雑な装置 An extensive device ←シンプルでも機能が豊富な装置 ネイティブコンサルより #日英翻訳

ユー・イングリッシュ@uenglishcorp

メニューを開く

■日本語(上記英文の和訳) 血液は、他の栄養素に加え、ビタミンやミネラルも体内の細胞に運びます。←△ 血液は、ビタミンやミネラルなどの栄養素を体内の細胞に運びます。←〇 otherの存在により、nutrientsが包括語でvitamins and mineralsが具体例だとわかる。 #日英翻訳 #英日翻訳

ユー・イングリッシュ@uenglishcorp

メニューを開く

Introducing... My new website! Now complete with contact form and portfolio, and a fancy language setting! 新版HP公開! 問い合わせフォーム、ポートフォリオ、そしておしゃれな言語設定を完備! rlmbrittain.com #xl8 #日英翻訳 #字幕

RLMBrittain @映像翻訳者/字幕@RLMBrittain

メニューを開く

【本日開催】クラリベイト社主催セミナー(無料):「英語論文アブストラクトの読み方」 4月18日(木)14:00-14:50 全50分中、40分ほど弊社代表中山が担当いたします。 以下よりご登録いただけましたら、スライド資料と録画が後日配信されます。 interest.clarivate.jp/20240418_Webin… #日英翻訳

ユー・イングリッシュ@uenglishcorp

メニューを開く

【New】中山裕木子ブログを更新しました。 『弊社主催セミナー3件:検定試験対策にもおすすめ』u-english.co.jp/blog/?p=5856 #日英翻訳 #中山裕木子

ユー・イングリッシュ@uenglishcorp

メニューを開く

A light bedtime reading (重) 文法の鬼になるべき毎晩ちびちび読んでいるけど、結構面白い🤓  #日英翻訳 #翻訳者 #英語の文法 #ModernEnglishUsage pic.twitter.com/R9zSELst2j

海月流星@JF_ShootingStar

メニューを開く

#和英両面から学ぶテクニカルライティング ―メイン情報】 ・関係代名詞の非限定用法「, which」で、「メイン情報」を目立たせる A web server, which communicates with a web browser, delivers requested information to users. 「要求された情報をユーザに届ける」がメイン情報 #日英翻訳

ユー・イングリッシュ@uenglishcorp

メニューを開く

【New】中山裕木子ブログを更新しました。 『書評感謝(理系の英語論文術)』u-english.co.jp/blog/?p=5831 #日英翻訳 #中山裕木子

ユー・イングリッシュ@uenglishcorp

メニューを開く

【英語力アップしたい!ー「影になる」】 〇shadow 例1:Obstacles shadow the surface. 例2:Obstacles cast shadows on the surface. ×darken:表面そのものが黒くなる。 △shade:絵を描く際に陰影を付けるような印象。 ネイティブコンサルより #日英翻訳

ユー・イングリッシュ@uenglishcorp

メニューを開く

#和英両面から学ぶテクニカルライティング ―分詞構文】 ・文頭の分詞構文は情報を強調する Covering about 70% of our planet, the ocean is a major driver of the world’s weather and climate. 海は地表の約70%を占めていることから、世界の天候や気候を左右する大きな要因である。 #日英翻訳

ユー・イングリッシュ@uenglishcorp

メニューを開く

【クラリベイト社主催:英語論文セミナー(無料)のお知らせ】 4月18日(木)14:00-14:50にて論文セミナーの講師を弊社代表中山が担当します。 クラリベイト社のサイトにてブログを書かせていただきました。 clarivate.com/ja/blog/tips-f… #日英翻訳

ユー・イングリッシュ@uenglishcorp

メニューを開く

開業して1年がたちます。 みなさまありがとうございます。 新年度も、様々なご要望にお応えできるよう努めてまいります。 lesson.k-bilingual.com #オンライン英会話 #英検 #英語 #英語学習 #バイリンガル #日英翻訳 pic.twitter.com/cFFh6GI8ln

KOTA 英語のお兄さん@k_bilingual

メニューを開く

【英語力アップしたい!ー「内訳」】 breakdownはカジュアルな印象。フォーマルな文書ではdetailsの方が安全。 ネイティブコンサルより #日英翻訳

ユー・イングリッシュ@uenglishcorp

メニューを開く

#和英両面から学ぶテクニカルライティング ―説明的・概念的】 ■英語 説明的文章では、動詞を活かした名詞節を使う。 This study will reveal how stars are born and how they die. 概念的文章では、名詞を活かした名詞句を使う。 This study will reveal the birth and death of stars. #日英翻訳

ユー・イングリッシュ@uenglishcorp

トレンド10:08更新

  1. 1

    エンタメ

    三代目米津玄師

    • ラストマイル
    • 米津さん
    • 米津玄師
    • カラオケ行こ!
    • 脚本家さん
    • 映画カラオケ行こ!
  2. 2

    当代の米津

    • ラストマイル
    • がらくた
  3. 3

    ニュース

    金融所得税

    • 社会保険料
    • 金融所得
    • 社会保険
    • 自己責任
    • 所得税
    • 税?
    • 標準報酬月額
  4. 4

    株式配当

    • 損切り民
    • NISA損切り
    • 所得倍増
    • 介護保険料
    • 2000万円
    • 保険料
    • 介護保険
  5. 5

    エンタメ

    アンナチュラル

    • ラストマイル
    • 米津玄師
    • MIU404
    • 満島さん
  6. 6

    社会保険料に株の配当などの金融所得を反映 厚労省が検討本格化

    • 国民には
    • 次から次へと
    • 厚労省
    • 朝日新聞デジタル
  7. 7

    スポーツ

    笠谷幸生

    • 日の丸飛行隊
    • 虚血性心疾患
    • スキージャンプ
    • 青地清二
    • 金野昭次
    • 日本初の
    • 1972年
    • 80歳
    • お悔やみ申し上げます
    • ジャンプ
  8. 8

    エイリアン:ロムルス

    • アルバレス
    • エイリアン
    • ブリーズ
  9. 9

    エンタメ

    電波ジャック

    • ZIP!
    • 慎ちゃん
    • 森本くん
  10. 10

    やんごとなき

20位まで見る
よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ