お知らせ:
表示件数の上限に達しました。これ以上の検索結果は表示できません。再読み込み
すべてのサイト»
更新日時順»

ベストツイート

【Blog】通訳という不思議な職業…?上級編 blog.rie.london/2016/05/30/通訳という不思議な職業?上級編/ #通訳 #英語 #翻訳

Twitter rielondon 平松里英/Rie

返信 リツイート1 13:00

海外向けの説明書、英訳しますよ!1単語3円から承ります。ご相談・ご質問はお気軽にDM、リプライからお願いします。#貿易 #個人貿易 #説明書 #英訳 #日本語 #英語 #翻訳 #格安

Twitter Narikin_Susume 日本語⇄英語翻訳格安・Eng⇄Jap

返信 リツイート 56分前

earth-talking.com 世界中の人々と話そう! Earth Talking は様々な言葉に自動翻訳する掲示板です。 #掲示板 #翻訳 #英語 #中国 #韓国 #ロシア #フランス #ドイツ pic.twitter.com/uBbxbTBqmF

Twitter EarthTakling EarthTalking

返信 リツイート 13:56

RT @uminekozawa: 初の翻訳。大丈夫なのか不安だが……とりあえず許可してくれたSteveに感謝。◆とあるアメリカ人ライターのエッセイ「! MAN」(訳:海猫沢めろん)|Zing! eonet.jp/zing/articles/… #Zing #翻訳

Twitter transneko とら猫 aka BadCats

返信 リツイート 13:40

RT @uminekozawa: 初の翻訳。大丈夫なのか不安だが……とりあえず許可してくれたSteveに感謝。◆とあるアメリカ人ライターのエッセイ「! MAN」(訳:海猫沢めろん)|Zing! eonet.jp/zing/articles/… #Zing #翻訳

Twitter shinimai *死に舞

返信 リツイート 13:38

翻訳業の方々にもたくさん受講頂いています。井上講師は、大学ではイタリア語を中心として諸言語を学び、社会人になって以降も趣味として、および仕事上の必要性のため、自前の方法論で世界の諸言語の学習および読書を続けています。#新潮社の校閲講座  #校閲 #翻訳 passmarket.yahoo.co.jp/event/show/det…

Twitter Shinchokohza 新潮講座@今期開講中/1~3月期のお申込も受付中

返信 リツイート 13:08

歌詞の翻訳が楽しい。「翻訳が好きなのだろう、と自分で思う。しかもいろいろな言語の歌詞、ということになると、作品が短く凝縮している上にバリエーションが多いので、多言語学習の応用としてはなかなか面白い」(ブログより抜粋) #新潮社の校閲講座  #校閲 #翻訳 passmarket.yahoo.co.jp/event/show/det…

Twitter Shinchokohza 新潮講座@今期開講中/1~3月期のお申込も受付中

返信 リツイート 13:08

【Blog】通訳という不思議な職業…?上級編 blog.rie.london/2016/05/30/通訳という不思議な職業?上級編/ #通訳 #英語 #翻訳

Twitter rielondon 平松里英/Rie

返信 リツイート1 13:00

海外のマイナーグループの歌詞の翻訳行います。1word=3円で承ります。#洋楽 #歌詞 #翻訳

Twitter Narikin_Susume 日本語⇄英語翻訳格安・Eng⇄Jap

返信 リツイート 12:09

お知らせ:
表示件数の上限に達しました。これ以上の検索結果は表示できません。再読み込み
リアルタイム検索

#翻訳の分析グラフ

ツイート数の推移

感情の推移

感情の割合

0%
0%

トレンド(15:05時点)

この検索結果をシェア