自動更新

並べ替え:話題順

メニューを開く

Just bring yourself.って自分だけもって行けば良いの意味? 説明は→ fire.nu/pSWF9b #英語会話 #英語勉強 #英語 #英語学習 #翻訳 #通訳 #英語フレーズ

EigoToday @eigo_today

メニューを開く

舞台公演の準備するための指示書類、テクニカルライダーの翻訳をお手伝いしました! コロナ明けたらまたみんな海外にお仕事行きやすくなりますよーに🙏 #翻訳

横山彰乃▲▲▲@yokoyamanaa

人生で初めての海外用テクニカルライダーを書いた。 照明の南さんからは英語でしっかり送ってきてくださり、ぎぼさんに翻訳手伝ってもらい、なんとか完成。 感謝。 なぜ暇な時に作っておかなかったんだという猛省。 あとは、祈りしかない...。

英語お手伝い人GIBO▲▲ @translator_gibo

メニューを開く

ついに翻訳開始してしまった! さて、どこまでやれるか。 #詩 #翻訳 #流れのままに pic.twitter.com/VlnUT7kUJi

阪本啓一(Kei Sakamoto)ブランド・クリエイター @kjoywow

メニューを開く

100単語100円。格安・高品質な英日翻訳はお任せください。締め切りが明日でも大丈夫。英語学習のお手伝いもします。英文解説も tmagiccandy02.wixsite.com/tokky #翻訳 #宿題代行 #英文添削 #英語学習 #英会話 #大学入試

Tokky @TokFocus

メニューを開く

韓国にもリリースする簡単なモバゲームかネイティブゲームか、翻訳必要な方は教えてください。 ボランティアしたいと思います。 #モバイルゲーム #ゲーム #翻訳 #ゲーム翻訳

メニューを開く

『この恐ろしい考え方は私だけですか? #プラセボ反応 を抑制させようとすると、#プラセボ を服用している可能性があることを人々に常に思い出させます。私は #RCT の方法論を逆様に見ていますか? 良好な #プラセボ反応#プラセボ が機能したことを示しますか?』 #翻訳

John Drummond@johndrummond33

Is it just me or is this a terrible idea? Trying to suppress the placebo response my reminding people all the time they might on placebo. Am I looking at RCT methodology upside down? A good placebo response shows you've done your job?

エビです @f5e2a3

メニューを開く

駒宮俊友(@skomamiya)さん主催のトークイベント #アンスクエア に参加しています。ゲストはPTC(@PTC_honyaku)のお二人。| ❏『翻訳学とはどんな学問?』 twitter.com/skomamiya/stat… #翻訳 #翻訳学

Shun Komamiya@skomamiya

【告知】 12月5日(土)にオンライントークイベントを開催します。今回のテーマは「翻訳学(Translation Studies)」です。 ゲストは、大学院で翻訳学を学ぶ一方で、翻訳学の知見に基づいて様々なテーマの記事を発表されている、PTC(@PTC_honyaku)のメンバーのお二人をお迎えします→ #アンスクエア

土部 隆行(インドネシア語通訳者・翻訳者) @dobe_jp

メニューを開く

【異文化対応】日英中3ヶ国語メニューを設置するだけではダメな理由 addd-link.co.jp/2017/3679/ 日本では当たり前でも、世界では当たり前じゃないことが多々あります。インバウンド対応では対応先の国の文化を理解することが大切です。 #翻訳

京都の翻訳通訳 株式会社アドリンク @adddlink

メニューを開く

#アメリカ感染症学会 による #ライム病 #診療ガイドライン の新版:〜 #国際ライム病関連疾患学会 @ilads_lyme#イギリス国立医療技術評価機構 @NICEComms#持続感染 の可能性を認識しているが、@IDSAInfo は完全に否定し、#ライム病治療後症候群 (#PTLDS) という用語の使用も断念した』 #翻訳

LymeDisease.org@Lymenews

New #Lyme treatment guidelines by @IDSAInfo. What's changed? Not much. And what has changed is even more entrenched. @lymepolicywonk lymedisease.org/10-things-new-… via @Lymenews

エビです @f5e2a3

メニューを開く

【Webサイト翻訳ならFUKUDAI】 「既存のホームページを安く多言語化したい」「Web制作会社で効率アップを図りたい」というお客様におすすめ!お客様のご要望を的確に捉え、最適なご提案を実施。#翻訳 #英語翻訳 #中国語翻訳 #翻訳業者 bit.do/fJ4Kw

翻訳会社FUKUDAI @FukudaiInfo

メニューを開く

英語で書かれた特許や論文の自動翻訳システムもRPAと言えばRPAなのかもしれません。独自のアルゴリズムで、分析も行うので、ぼちぼち使い勝手は良いです。 #RPA #プログラミング #翻訳

オジサンテクノロジー @OjiTec

メニューを開く

【金曜日はクリップの日】本日の「サイマル通信」には関西支社のスタッフが登場!2025年の「大阪・関西万博」開催に向け、通訳・翻訳ニーズの高まる関西マーケットの状況や、コロナ禍で増えた意外な案件などを紹介します😊 #通訳 #翻訳 #関西 thbook.simul.co.jp/entry/2020/tsu…

通訳・翻訳ブック @simul_thbook

メニューを開く

英語から日本語への翻訳センスが乏しいと思う。言葉は大切。 ◎Autism→自閉症 『職人気質』のような一つの人間的魅力として語られる事も多いが、“自閉”ではその魅力が表現できていない。 ◎MeToo→私も 『自分も』という翻訳をして欲しかった。男性や性的少数派も声を上げているのだから。 #翻訳

メニューを開く

海外の方からDM来たんですけど、どういう意味ですか?? #翻訳 pic.twitter.com/d7nqRErqJz

ダンデライオン@ポケモンgo @go91559635

メニューを開く

子供向けの英文記事などと侮ってはいけない。込み入った表現は避けられているが、ちゃんと #翻訳 の基本が理解できていないと、こなれた訳文は書けない。(He) was born deaf. は直訳不可で生まれつき耳が聞こえないことに焦点が置かれていると正しく判断したい。 timeforkids.com/g34/kid-of-the… #翻訳講座

五薬庵主人 @pic_fem_med

メニューを開く

#RisingForce / #YngwieJMalmsteen#和訳yougaku.info/2018/07/16/ris… @T_wayakuより 稲光が落ち、暗闇を引き裂く もう今までの私とは違う 心の闇の暗闇で雷鳴が轟いている 昇りゆく力に耳を研ぎ澄ます #翻訳 ご苦労さまです 日本語にすると #中2 っぽい、この歌詞を気にする時点で個性的らしい。

みしぇる@マイナスをゼロにする旅 @Giselle_I7

メニューを開く

/ 【暴露】翻訳者が副業ブログで稼ぐ3つのポイント \ 翻訳の副業としてブログを始める方法を解説しています。 副業ブログで英語学習やご自身の経験を発信して収益化したい方はご覧になってみてください。 #副業 #フリーランス #ブログ #ブログ書け #翻訳 sharestyle-kizuki.com/translator-deb…

Kizuki@100記事フリーランスブログ運営中 @SharestyleK

メニューを開く

【アメリア会員の実績】富原まさ江さん翻訳『ベリーの歴史』原書房 アメリア公式ブログ⇒amelianetwork.blog.fc2.com/blog-entry-233… 作品紹介⇒amazon.co.jp/gp/product/456… #翻訳

翻訳者ネットワーク「アメリア」 @Amelia_Network

メニューを開く

【FUKUDAIの多言語DTP翻訳サービス】 原稿の内容に応じて、最適な翻訳者を選定。納期、予算や用語管理に関するご相談など、お客様のご要望を的確に捉え、最適な提案をさせていただきます。#翻訳 #英語翻訳 #中国語翻訳 #翻訳業者 bit.do/fJ4Zn

翻訳会社FUKUDAI @FukudaiInfo

メニューを開く

【アメリア会員の実績】浦田貴美枝さん字幕翻訳『もうひとりの母たち』アジアンドキュメンタリーズ アメリア公式ブログ⇒amelianetwork.blog.fc2.com/blog-entry-233… 作品紹介⇒asiandocs.co.jp/set/391/con/38… #翻訳

翻訳者ネットワーク「アメリア」 @Amelia_Network

メニューを開く

仕事の後、近くの公園で圧腿-10回体操-腹筋30回やったよ エライねぇ僕ちゃん~ 帰宅してウォーキング・デッドを観た ダリルって意外とロマンチックやなぁ さぁ翻訳の仕事やろかでも眠いわぁ 配信までの間、頑張ろうかなぁ #ウォーキング・デッド #翻訳 #10回体操

ICE_PIC_JAPAN @himejiodadojo

メニューを開く

最近韓日翻訳の単価に関する話題がありましたが、単価以外に翻訳の仕事で大切だと思うことを考えてみました。 ✅自分の得意なことと苦手なことを知る ✅自分が翻訳に使える時間とその時間でどれだけ翻訳できるか考える 私もまだまだ手探り中です😅 #翻訳 #韓国語翻訳 #韓国語

ふじこ@韓国語翻訳者&ブロガー @fujikorea113

メニューを開く

【アメリア会員の実績】大沢章子さん翻訳『ぼくがアメリカ人をやめたワケ』集英社インターナショナル アメリア公式ブログ⇒amelianetwork.blog.fc2.com/blog-entry-234… 作品紹介⇒amazon.co.jp/gp/product/479… #翻訳

翻訳者ネットワーク「アメリア」 @Amelia_Network

メニューを開く

イラクの都市モスルを占拠したイスラーム国と戦うイラクの特殊部隊を描いた映画を翻訳してるが言語はアラビア語。その英訳スクリプトがスカスカで困ってる。 sappro-jimaku.jugem.jp/?eid=250 #アラビア語 #モスル #イスラム国 #さっぽろ字幕翻訳スクール #札幌英語 #英語 #英会話 #字幕 #字幕翻訳 #翻訳 #札幌

さっぽろ字幕翻訳スクール @sapporo_jimaku

メニューを開く

「詩集 明るい時」ヤフオクに出しました。(*´∀`)♪ 興味のある方、ぜひご覧ください。(๑˃̵ᴗ˂̵) #古本 #古書 #書籍 #本 #送料無料 #文学 #文芸 #詩集 #詩 #高村光太郎 #エミール・ヴェルハーレン #フランス #翻訳 #ヤフオク #ヤフオク出品中 #大正 #初版 page.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/x71…

奈良の古本屋 フジケイ堂 もちいどの店 @fujikeido

メニューを開く

安いのは嬉しいことですが、安いものには安いだけの理由があります。翻訳業界でありがちな安いに流れやすいコンペ形式について問題点を書いてみました。 #翻訳 #インバウンド addd-link.co.jp/2017/4506/

京都の翻訳通訳 株式会社アドリンク @adddlink

メニューを開く

【木曜日は翻訳の日】こんにちは📖翻訳ジャンルの中でも人気の高い出版翻訳。本日はそんな出版翻訳の世界について株式会社トランネットの代表取締役にご紹介いただきます。訳したい本がある方はぜひ記事をチェック✔ #翻訳 #出版 #運命の出会い thbook.simul.co.jp/entry/2020/pub…

通訳・翻訳ブック @simul_thbook

もっと見る

よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ