- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
refused to rule out …は文字どおりには、除外することを拒否、だけど、除外しない→やる。これを、やることを否定しない、と訳す #Google翻訳。。これくらい、今ならフツウ? pic.twitter.com/KsmNZNaT00
「イートインの場所が、店員の休憩場所になってることあるのかな。」 “I wonder if the eat-in area is sometimes used as a rest area for the staff.” #東洋丸 #東洋丸の独り言 #Google翻訳 #東京風景 #TOUYOUMARU #TOUYOUMARUMONOLOGUE #English #東洋丸イングリッシュ pic.twitter.com/mFBzsRZV4y
Liberal Democratic Party Headquarters is Pandaemonium 自民党(自由民主党)本部はパンデモニウム(伏魔殿)だ! #LDP #Pandaemonium #Google翻訳 #GoogleTranslate
「思い切り追いかけてくる犬に追い抜かれたことある。」 “I was once overtaken by a dog that chased me with all its might.” #東洋丸 #東洋丸の独り言 #Google翻訳 #東京風景 #TOUYOUMARU #TOUYOUMARUMONOLOGUE #English #東洋丸イングリッシュ pic.twitter.com/G1IxaecID6
うーん。大学の一年後輩たちが卒業する私たちに「先輩、もう中日辞典使わないですよね。ください!」と明るく言って来たのが40年前。いや、お前らこの2年間、辞書無しでゼミに参加してたのか?と。#ネット #Google翻訳
外国語学部で英語の講座を担当してまず直面したのが、AI翻訳による予習。自分で調べていないため、単語の意味も構文も理解していない。自分で予習したノートを提出させるようにしたら履修者が激減。残った学生も辞書を持っておらず、グーグルで意味を調べている。辞書なしに外国語は習得できない。
「ペット用のヒートテックの服ってあるのかな?」 “Are there any Heat Tech clothes for pets?” #東洋丸 #東洋丸の独り言 #Google翻訳 #東京風景 #TOUYOUMARU #TOUYOUMARUMONOLOGUE #English #東洋丸イングリッシュ pic.twitter.com/DDkUvqavFL
お店やってる方は、インバウンド向けのポップは、何で翻訳して作ってるんでしょうか🧐 店の待合席に、勝手に座る外国人が多くて、注意書きポップを作ろうと #Google翻訳 使ったんだけど... 直接的表現で翻訳した方がよいと聞いたので どけ で翻訳したんですが ボタン押すたびに、いろいろ変わる😵💫 pic.twitter.com/2RDhnpce5n
コアPCE価格指数は3月に0.32%上昇し、 前年比2.8%上昇した。 1月の0.45%上昇は0.50%上昇に修正された。 コアPCEインフレ率の6か月年率は3月に3%で安定 3か月間の率は4.4%で、2月の3.7%から上昇した。 #google翻訳 #翻訳コンニャク #PCEも上昇
The core PCE price index rose 0.32% in March and was up 2.8% from a year earlier January's gain of 0.45% was revised to a gain of 0.50%. The 6-month annualized rate of core PCE inflation held steady at 3% in March The 3-month rate was 4.4%, up from 3.7% in February
まさか私にドイツ人🇩🇪の友人ができるなんて。そういう意味でも #世界最終予選 に感謝😊 旅行中にわざわざ会いに来てくれて、3時間くらいずっとおしゃべりして楽しかったー😄 あ!#google翻訳 にも感謝です🤣 📸は職場にある緑色の八重桜 #御衣幸 (ぎょいこう) もう終わりかけで少しピンクかかってる pic.twitter.com/4ucWReIMa6
tora_02 鮮やかに情報量を追加して。 Vividly add to the volume of information. #イラスト描きます #デザイン事務所 #illustrator #tiger #google翻訳 #サラサ #KOBOSHI pic.twitter.com/Xr5oTjTbGG
Googleに英語スラングの翻訳を聞いてみた件 youtube.com/shorts/inigwWK… #英語スラング #Google翻訳 #英会話 #グーグル翻訳面白い pic.twitter.com/ACc7LhDPyb
ちなみにP5XでGoogleレンズの翻訳使ってみた状態です。 翻訳されてない部分もありますが、なかなか優秀だと思います。 #P5X #Google翻訳 pic.twitter.com/VLnMQxSkVj
低価格「点字リーダー」開発。 AIを活用していろんな生活が楽になると良いですね 自分もGoogle翻訳やAIでの翻訳機能使って世界中の記事やXのポスト読む事出来てます #点字 #Google翻訳 #翻訳 pic.twitter.com/NJjPv9hpas
Using Microsoft’s AI for Accessibility grant, Vembi Technologies created Hexis, an easy-to-use and affordable Braille Reader that makes education more accessible to students who have blindness and low vision in India.
職場のパイセンから貰ったお菓子 フィリピンのお菓子 ポルボロン ピニピニ 沖縄のちんすこうっぽい味わい 中国のお菓子 香葱王 Google翻訳すると”鮎の王様”と出る…なんで? えびせんべいの葱味って感じ #Google翻訳 pic.twitter.com/EwI1vJj8aU
「21世紀になってたの忘れることあるな。」 “Sometimes I forget we're in the 21st century.” #東洋丸 #東洋丸の独り言 #Google翻訳 #TOUYOUMARU #TOUYOUMARUMONOLOGUE #English #東洋丸イングリッシュ pic.twitter.com/77YVrNgCCs
#Google翻訳 #英語 #英語学習 今朝は早起きして英会話の勉強をしているのだけれど、「I」の翻訳として、私、僕、俺、我、あたし、小生など大量に出てきて今更ながらびっくり。何故日本にはこんなにも沢山の一人称単数があるのか研究すると面白いかもね。 pic.twitter.com/kljtVLnCzf
トレンド16:06更新
- 1
アニメ・ゲーム
マスターソード
- ゼルダの伝説
- ゼルダの伝説 ティアキン
- 初回生産
- サントラ
- USB
- SE
- 2024年
- ブランド
- BGM
- 2
アニメ・ゲーム
ロケテスト
- オレカバトル2
- オレカバトル
- 3日間
- 横浜
- 3
一般車両
- 8A系
- 近鉄奈良線
- 16進数
- 2024年
- 8A
- 4
アニメ・ゲーム
サケブシッポ
- ポケモンセンター
- チヲハウハネ
- ハバタクカミ
- ポケットモンスター
- パオジアン
- ポケモン
- ぬいぐるみ
- 5
アニメ・ゲーム
マスターワークス
- ゼルダの伝説
- 発売決定
- A4
- サンプル
- ティアーズ
- キングダム
- 6
エンタメ
KCON STAGE
- IS:SUE
- Drama
- CONNECT
- KCON
- 無料視聴
- aespa
- 7
ITビジネス
偽造マイナ詐欺に注意
- 偽造マイナ詐欺
- 河野大臣
- マイナ詐欺
- 8
スポーツ
月間MVP
- マルティネス
- 伊藤大海
- ギータ
- ライデル
- 絶対的守護神
- 柳田悠岐
- 9度目
- 大樹生命
- サンタナ
- 9度
- ヤクルト
- MVP
- 9
ときめきジェットコースター
- 10
左大胸筋の筋損傷
- 宮城大弥
- 大胸筋
- 筋損傷
- 戦線離脱
- リハビリ
- オリックス