お知らせ:
表示件数の上限に達しました。これ以上の検索結果は表示できません。再読み込み
すべてのサイト»
更新日時順»

ベストツイート

特許技術者は、明細書などを作成しているときはその内容を詳しく把握しています。出願が終わるとどんどん忘れていきます。一方、翻訳者が翻訳するのは出願から2年半くらいまでの間です。つまり、翻訳のときには特許技術者は詳しい内容を忘れているのです!ごめんなさい! #特許 #翻訳

Twitter ttokkyomania 通信特許マニア

返信 リツイート1 3:25

「Why?」だけじゃない!?色々な「なぜ?」「どうして?」の聞き方 english-hacker.jp/889/ #英語 #英会話 #eh #englishav ##英語 #英会話 #翻訳 #沖縄 #福井

Twitter MIRIKA_M 玉城美利香★英語&エイサー&ベリーダンス

返信 リツイート 11分前

日本語⇄英語翻訳を業者よりも安く半額でいたします。ご依頼、ご相談はDMもしくはリプライでお願いします。1単語3円から行います。 #翻訳 #英語 #日本語 #格安

Twitter Narikin_Susume 日本語⇄英語翻訳格安・Eng⇄Jap

返信 リツイート 37分前

#おもしろ #翻訳 #ナ おもしろい翻訳みつけたよ(^-^) グーグル翻訳で【どら猫】をラテン語に翻訳して【音声】を聴くと、、、おもしろいことがあるよ。 pic.twitter.com/5TCYHkwcXp

Twitter tomoyoshi410 yo※※※to

返信 リツイート 39分前

国内出願をした後に外国出願をする場合には、国内出願の書類をそのまま翻訳して外国出願してしまうのが普通です。明細書などの書類を外国出願用に書き直すことはあまりしません。国内出願の段階で、外国をとれる内容に、また、翻訳しやすい日本語にしておく必要があります #特許 #翻訳 #日本語

Twitter ttokkyomania 通信特許マニア

返信 リツイート 52分前

いつか翻訳家になりたいので練習は必要があります。けど練習方法を知りません。もし助け方法を知る、教えてください。#英日 #翻訳 #翻訳 #translator

Twitter TideSpirit22 フランドール

返信 リツイート 56分前

翻訳活動 #歌詞 #翻訳 #英語 #和訳 www.novoweimar.net/1998/02/my-life...">www.novoweimar.net/1998/02/my-life... My Life | Billy Joel www.novoweimar.net/1998/02/my-life...">www.novoweimar.net/1998/02/my-life...

Facebook Novo Weimar

10:03

Now what?っていつ使う表現ですか? 説明は→ fire.nu/Fd6tHZ #英語会話 #英語勉強 #英語 #英語学習 #翻訳 #通訳 #英語フレーズ

Twitter eigo_today EigoToday

返信 リツイート 10:01

「翻訳しやすい日本語」というのは、例えば、形容詞や動詞等の係り受けが一通りにしか読めない文。言葉にいろいろな意味を盛り込もうとすると係り受けが複雑になります。読点「、」を使ってある程度は解決できますが、もっと良いのは、短い複数の文に区切ることです。 #特許 #翻訳

Twitter ttokkyomania 通信特許マニア

返信 リツイート 8:25

ギフト経済を実現するサービスの立ち上げにあたってプログラマー1名と英語の翻訳ができる方1名を募集 goo.gl/JAOpaG #コミュニティー #バックエンド化フロントエンド #ギフト経済 #翻訳 #社会実験的サービス

Twitter MeetEntre 起業仲間・ビジネスパートナー発見サイト

返信 リツイート 7:11

お知らせ:
表示件数の上限に達しました。これ以上の検索結果は表示できません。再読み込み
リアルタイム検索

#翻訳の分析グラフ

ツイート数の推移

感情の推移

感情の割合

0%
0%

トレンド(11:17時点)

この検索結果をシェア